六论记忆与听力理解——英语收听中不妨使用英汉互助记忆法.pdf

六论记忆与听力理解——英语收听中不妨使用英汉互助记忆法.pdf

ID:55660852

大小:427.19 KB

页数:5页

时间:2020-05-23

六论记忆与听力理解——英语收听中不妨使用英汉互助记忆法.pdf_第1页
六论记忆与听力理解——英语收听中不妨使用英汉互助记忆法.pdf_第2页
六论记忆与听力理解——英语收听中不妨使用英汉互助记忆法.pdf_第3页
六论记忆与听力理解——英语收听中不妨使用英汉互助记忆法.pdf_第4页
六论记忆与听力理解——英语收听中不妨使用英汉互助记忆法.pdf_第5页
资源描述:

《六论记忆与听力理解——英语收听中不妨使用英汉互助记忆法.pdf》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、第48卷第4期广西师范大学学报:哲学社会科学版Vo1.48No.42012年8月JournalofGuangxiNormalUniversity:PhilosophyandSocialSciencesEditionAugust,2012六论记忆与听力理解——英语收听中不妨使用英汉互助记忆法陈吉棠(广西师范大学外国语学院,广西桂林541004)[摘要]以汉语为母语的学习者在收听英语时,记忆英语要经过一个英汉双语结合的认知过程。以汉语为母语的学>-j者在英语听力中使用英汉互助记忆方法会更加符合其思维定势和记忆(记录

2、)特征,更能体现理解的主动性,从而利于记忆更多的信息。在英语收听理解中,英汉互助记忆法是以汉语为母语的英语学习者可以利用的“软实力”。[关键词]母语;思维定势;英汉互助记忆法;听力理解[中图分类号]H319[文献标识码3A[文章编号]1001-6597(2012)04—0153.05本文提出的“收听英语采用英汉互助、以汉语记度来解析“提高听力难”是不够全面的,还必须关注忆为主”的做法,对学习外语而言,似乎是一个“歪主语言认知方面的问题,即汉语学生对英语的认知及意”或者是“一种奇异的想法”,皆因此种做法有悖于记忆

3、的思维过程及模式。从心理语言学理论角度看,不少英语教师及研究者历来所主张的学习英语“要听是人们对语言信息识记的初始阶段及促使理解方用英语思考英语,记忆英语”的观点。但坦率地说,提式形成的要素。由于这个阶段通常是在母语环境中出这个“歪主意”,并不是笔者心血来潮一时所致,而完成并自然形成一种“母语理解模式”,故英语听力是本人在英语听力教学中通过长期而反复的实验、理解中就很难避免母语理解模式的再现。可见,以汉测试、比对和思考后,感到这是一个很值得探索的问语为母语的学习者在接触英语时,无论是阅读还是题,希望能与同行一起

4、探究基于汉语语境下英语学收听,汉语的记忆与理解模式乃是先行之举。再说,习者在英语收听中记忆(记录)的普遍特征,以及如由于听是对语言信息的瞬时接受过程,它严格受时何做才能收到优化记忆效果。在听力记忆研究领域,空因素的制约,所获得的大多属瞬间信息,并且十分这属于一个边缘性的新课题。有限。显而易见,听力理解基本依赖于在瞬时内记忆的信息以及对这些信息的即时加工与合成后所得出一、英语听力理解的特征及研究维度的意义。据此可以说,英语听力理解的所谓特征有三:其一,母语理解倾向与记忆方式是语言学习者接这里不必再阐述听力的定义了

5、,我只想从“为什触任何语言时的第一认知表现;其二,听力理解的主么学母语不需开设听力课,而学外语,听力课就显得要依据是在瞬间获取到的信息元;其三,听力理解不如此重要”与“在学外语的四个基本技能中,为什么仅受目的语的语境限制,而且受母语思维的干扰。把‘听’放在首位,并且学习者普遍感到听是最难提英语听力研究维度的独特性又是什么呢?关于高的”这两个问题说起。在外语学习中听是重要的环这点,应该首先简单地提及一下听力研究的历史。人节之一,也是一个最需要语境、尤其是自然语境支撑们原来对听力并没有给予足够的注意,正如戴维·的学

6、习过程。在我国,由于缺乏自然性的外语语境,努南(DavidNunall,1999)所戏谑,听力已被看作人们往往依靠课堂教学形式来构建语境。尽管这样,“灰姑娘”了,一直都被搁置在人们视线的边缘。尽管外语学习者仍然感到听力是最难于提高的。诚然,语当今听力像“白雪公主”般地受到人们的普遍关注,境对听力的制约是人所共知的事实,但仅从这个角相关的研究也层出不穷,但大多脱离不了应试范畴,[收稿日期]2o12—04—14[基金项目]广西研究生教育创新计划项目(编号:200810602R20)[作者简介]陈吉棠(1951一),

7、男,广西防城港人,广西师范大学教授,研究方向:应用语言学、语义学。153往往围绕着如何记忆才能获得最佳的听力答案这个境或环境既是记忆至关重要的“帮助者”,也是记忆主题转,故记忆探究的焦点主要是词义推断、数据识定势的“构建者”。从这个意义上看,作为一直生活在记、结构记忆、关键词、句记忆及语篇意义的合成等。汉语环境中的英语学习者,他们的思维定势与记忆尽管一些有效的记忆方法如联想记忆、重复记忆、关方式都不可避免地烙上了鲜明的母语印记。这样,当联记忆及谐音记忆等被先后提出,但涉及的大多是他们接触英语时,第一反应往往是与

8、之相对应的汉如何在听的过程中记忆单词、句子及结构这些语言语客体及意义。笔者在一项以7O名高中生为被试的层面上的问题,真正从认知与记忆特征出发,深入探调查中发现,认为收听英语时的记忆主要以汉语先究并总结出来的听的方法却难以见到。长期以来,探人的有64人之多,所占比例超出90%。在另一项以讨母语思维方式与外语记忆关系问题,如果能“克35名大学英语专业三年级学生为被试的调查中,发隆”戴维·努

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。