英语委婉语探究论文

英语委婉语探究论文

ID:10701930

大小:60.50 KB

页数:6页

时间:2018-07-07

英语委婉语探究论文_第1页
英语委婉语探究论文_第2页
英语委婉语探究论文_第3页
英语委婉语探究论文_第4页
英语委婉语探究论文_第5页
资源描述:

《英语委婉语探究论文》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、英语委婉语探究论文摘要由于语言交际是人类赖以维持社会和人际关系的重要手段。因而人们在语言交际中通常避免使用引起交际双方的不快从而损害双方的关系的语言,而是采取迂回曲折的方法来表达思想,交流信息。委婉语是人类使用语言过程中的一种普遍现象,它应用于社会生活的诸多领域,它的产生和应用与社会现象息息相关。它不仅是一种社会语言现象,也是一种文化现象,它在交际中起着很重要的作用。委婉语处在不断变化的状态下,随着科学和人类文明的发展.freelunicationisanimportantmeansbyaintainsocialrelationandhumanr

2、elation.Sopeoplealunicativesidesanddamagingtheirrelationship,theyuseroundaboutationinstead.Intheprocedureoflanguageusing,euphemismisamonphenomenon,anyfieldsinthesociety.Moreover,ineverysociety,thereisacloserelationbetismandthesocialphenomenon.Euphemismisnotonlyasociallanguage

3、phenomenon,butalsoaculturalone.Itplaysanimportantroleinsocialmunication.encken)称委婉语为gildedeticents.(1856)她取消了所有的社交活动。Sheisinaninterestingcondition.(1880)她处在很有趣的情况中。Sheisinadelicatecondition.(1895)她处在很微妙的情况中。Sheisknittinglittlebooties.(1910)她正在编织小囡的袜子。Sheisinafamily)叫做“一种法国的东西

4、”(Frenchletter),法国人把它叫做“一种英国的东西”(capoteanglaise)。又比如“Heisinthebathroom”这句话,美国人可能会理解为Heisinthetoilet(他在解手),而英国人则可能认为Heistakingabath(他正在洗澡)。因为bathroom一词在英国英语里为“洗澡”之意,而在美语里则是“厕所”的代名词。同是一个社会习惯要回避的事物,各地域的说法不同。3、语域性在不同的语境中,或在同一语境中不同年龄、身份、地位或受教育程度不同的人委婉表达也不尽相同。例如,上厕所,女士可能说topoakenum

5、berone,gotothepot。2(P149)4、民族性委婉语中有一部分是各民族语言通用的,有一部分则带有较强民族色彩。中国人在年龄方面往往直言不讳,有时为了表示尊敬还要特意加上“老”字,如“老张”、“老李”、“您老贵姓”等。如果把“老”字放在姓的后面,如“张老”、“李老”,不但可以显示出被称呼者的年龄大,而且所含的敬意更深。但这种尊称在美英人中却行不通,因为在他们的意识中,old(老)乃是“不中用了”的代名词。因此,人们一般用seniorcitizen和elderlypeople来称呼上了年纪的人,这两个词语都含有敬重、尊敬的意思。3(P7

6、1)5、习语化很多委婉语经人们长期使用,成为固定表达,已经习语化,并且进入了英语词汇。有些同一意思内容先后由不同的委婉语替代,如mad(疯的)先后有crazy,insane,lunatic,mentallyderanged等替代过。而有些委婉语则是临时的,例如,有一家人把euphemism用作“厕所”的委婉语,其原因是这家人曾有一次没听清客人话中的停顿,他们把客人的“Ineed,touseaeuphemism,toismtop,等来代替thin,相貌不雅则用plain,ordinary,homely等。如上文所提中国人不讳言“老”,年纪稍大一点的

7、人在一起甚至互相比谁更“老”,是因为中国社会崇尚尊老,认为老人经验丰富,是智慧的象征。而在西方,人一旦变老就意味着要被逐出社会,表示对社会无用了,因此,人人讳言“老”。所以人们不用“老人”(oldpeople)而用老年人(adult)、资深公民(seniorcitizen)、保养得很好的人(an)等;将养老院说成resthome(休养院)、privatehospital(私立医院)、nursinghome(护理院)、homeforadult(成人之家)等等,退休的人retiredpeople常称作pensioners。相应的,残疾人cripple

8、d(disabled)man则称为specialman。死(death)这个词是人们最忌讳的,无论在何种文化中,人们总是寻求一些不伤及感

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。