contrastive studies of english and chinese

contrastive studies of english and chinese

ID:1238732

大小:249.00 KB

页数:49页

时间:2017-11-09

contrastive studies of english and chinese_第1页
contrastive studies of english and chinese_第2页
contrastive studies of english and chinese_第3页
contrastive studies of english and chinese_第4页
contrastive studies of english and chinese_第5页
contrastive studies of english and chinese_第6页
contrastive studies of english and chinese_第7页
contrastive studies of english and chinese_第8页
contrastive studies of english and chinese_第9页
contrastive studies of english and chinese_第10页
资源描述:

《contrastive studies of english and chinese》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、英译汉教程2ContrastiveStudiesofEnglishandChinese2.3Englishvs.Chinese:TenPairsofFeatures2.3.1Syntheticvs.Analytic(综合语与分析语)Asyntheticlanguageischaracterizedbyfrequentandsystematicuseofinflectedformstoexpressgrammaticalrelationships.Ananalyticlanguageismarkedbyarelativelyfrequentuseoffunction

2、words,auxiliaryverbs,andchangesinwordordertoexpresssyntacticrelations,ratherthanofinflectedforms.ModernEnglishhasbecomeanalyticbutstillfrequentlyusessomehereditaryinflectionsfromOldEnglish(asyntheticlanguage).Itisthereforeasynthetic-analyticlanguage(综合-分析语).Chineseisatypicalanalyticla

3、nguage(分析语).Whenthewordsofalanguageareinflectiveinform,theyaresaidtobeassociativeinqualityandthereforesyntheticinconstruction.Ontheotherhand,wordsnotinflectiveinformareconsideredasisolatinginqualityandthereforeanalyticinconstruction.Inflection(变化词形),wordorder(安排词序)andtheuseoffunctionw

4、ords(运用虚词)areemployedasthethreegrammaticaldevicesinbuildingEnglishsentences.2.3.1.1Inflectionalvs.Non-inflectionalInEnglish,nouns,pronouns,andverbsareinflected(theendings-er,-est,denotingdegreesofcomparison,arebetterregardedasnon-inflectionalsuffixes).Suchgrammaticalmeaningsaspartsofs

5、peech,gender,number,case,person,tense,aspect,voice,mood,andnon-finiteverbs,canbeexpressedbytheuseofinflectedformswithorwithoutthehelpoffunctionwordsandwordorder,whereasinChinesethisisgenerallynottrue:theabovegrammaticalmeaningsaremostlyimpliedincontextsorbetweenthelines,thoughoftenwit

6、hthehelpofwordorderandfunction(orother)words,e.g.1.Hemovedastonishinglyfast.Hemovedwithastonishingrapidity.Hismovementswereastonishinglyrapid.Hisrapidmovementsastonishedus.Hismovementsastonishedusbytheirrapidity.Therapidityofhismovementswasastonishing.Therapiditywithwhichhemovedastoni

7、shedus.Heastonishedusbymovingrapidly.Heastonishedusbyhisrapidmovements.Heastonishedusbytherapidityofhismovements.(Jespersen1924)他的行动,快得惊人。他行动的速度快得令人惊讶。他行动速度之快,令人惊讶。他的快速行动使我们感到惊讶。我们对他的快速行动感到惊讶。2.Theytoldmethatbytheendoftheyeartheywouldhavebeenworkingtogetherforthirtyyears.他们告诉我,到(那年)年底

8、,他们在一

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。