涉外经济管理的双语教学模式探索

涉外经济管理的双语教学模式探索

ID:13828062

大小:32.50 KB

页数:10页

时间:2018-07-24

涉外经济管理的双语教学模式探索 _第1页
涉外经济管理的双语教学模式探索 _第2页
涉外经济管理的双语教学模式探索 _第3页
涉外经济管理的双语教学模式探索 _第4页
涉外经济管理的双语教学模式探索 _第5页
资源描述:

《涉外经济管理的双语教学模式探索 》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、涉外经济管理的双语教学模式探索涉外经济管理的双语教学模式探索涉外经济管理的双语教学模式探索涉外经济管理的双语教学模式探索涉外经济管理的双语教学模式探索涉外经济管理的双语教学模式探索涉外经济管理的双语教学模式探索涉外经济管理的双语教学模式探索  经济全球化的不断深入,使国内各行业与国际接轨的步伐逐步加快,国内经济与全球经济联系日趋紧密。在此形势下,我国迫切需要既精通本专业知识又精通专业英语的高素质人才。[1]培养既懂英语又懂专业知识的人才已成为当务之急,教育部《关于加强高等学校本科教学工作提高教学质量的若干意见》中提出了使用外文原版教材,

2、实行双语教学的要求,并规定:对于我国加入WTO后急需的涉外专业,要努力在三年内保证使用双语教学的课程达到所开课程的5%-10%。涉外经济管理类专业是一个外向性很强的专业,也是教育部要求率先实行双语教学的专业之一。由于双语教学在我国尚属于新生事物,在很多方面都需要进一步在理论上进行研究,在实践中进行探索。  一、双语教学的基本含义与目标  双语教学(bilingualeducation),一般指在专业学科课程的教学中,采用国外原版教材(通常是英文教材),用非母语(主要是英语)进行教学。国际流行的双语教学模式有浸没式、过渡式、和维持式三种。

3、[2]采用浸没式这种双语教学模式一般对教师和学生的外语水平都有较高的要求。过渡式这种模式与浸没式双语教学模式相比属于低一个层次,但对学生来讲易于知识的接受,符合学生的学习心理要求。所谓维持式,这种模式对外语基础薄弱、外语接受能力较差的学生比较适用,学生只需要多花一点时间学习教材。  从我国推行双语教学的背景来看,其目的在于学生通过学习,能在该专业领域同时使用母语和非母语(一般是英语)根据交际对象和工作环境的需要在两种语言之间进行自由的切换,成为既懂专业又懂外语的国际性人才。尽管如此,在双语教学过程中所采用的非母语仍然只是教学的语言和手段

4、而不是教学的内容或目的,专业课程本身的内容才是教学的核心所在。只有这样,学生才能够更顺利地进行专业基础课程的学习,并为日后考研、求职或出国深造等做好准备。[3]之所以在专业课程的教学中引进另一种语言,一方面是因为英美等国在该领域理论发展上的地位,另一方面则是因为随着经济全球化的推进经贸领域中英语成为越来越普遍使用的工作语言。  二、双语教学实施的条件  通过一段时间双语教学的实践,我认为语教学要成功实施,必须具备以下条件:  1·高素质的双语教师  双语教学与普通教学相比,对于教师提出了很高的要求。[4]从事双语教学的教师要具备较高的专

5、业知识水平和外语水平。双语教学要投入很大的精力,无论是在课程材料的准备上还是在课堂教学的组织上。双语教学在准备课程内容时,教师除了必须把基础知识介绍清楚外,还要去搜集有关案例的背景资料,并增添本国的案例资料。中文的内容比较容易搜集,而英文的就没有那么容易了。此外,为了活跃课堂气氛,提高学生学习的主动性,在教学过程中一般会采用案例讨论等方式。教师在讨论前准备时就必须考虑到可能出现的种种情况,并想出应对措施。  2·难度合适的原版教材  教育部要求高等院校推广双语教学应使用优秀的、先进的进口外文原版专业教材,这是多数高校从未经历过的新鲜事。

6、由于国外的原版专业教材价格昂贵,国内市场的需求量极小,市场上难以购买。在我院图书馆,馆藏的进口原版专业教材稀少。[5]即使有藏书,也因数量有限而无法满足要求,或因内容过于陈旧而失去使用价值,与其相关的、反映学科前沿动态的进口参考资料寥寥无几,无法适应双语教学的客观要求。此外双语教学使用的教材难易程度参差不齐。在涉外经管专业开设双语教学的课程还没有统一的教材,大部分是高校自己根据国外的教材进行改编的,真正使用外文原版的很少。由于双语教学在我国高校推广的速度较慢,双语教学教材工作还不能满足双语教学的需要。  3·学生的积极配合  学生的配合

7、也是实施双语教学的关键。一方面是学生的积极参与。如果没有学生的参与,双语教学的内容便无法讲述,特别是在进行一些案例分析、课堂提问时。调查中有30%的学生认为双语教学课程太难,以后出去找工作时大多数用人单位看重的是表面的成绩,同样一门课程,由于难度加大,双语教学的分数可能比普通教学的分数低。[6]另一方面是学生主动地提高自身的外语水平。很多双语教学课才开始时使用的外语比较多,后来由于学生理解上的难度,所使用的外语越来越少,最后变成了纯中文讲述,双语教学的目标便无法实现。双语教学的学生在学习时面临着语言和专业的双重压力,另外在课前必须复习,

8、课中要注意力高度集中,课后还要花相当的时间去消化吸收。也就是说双语教学的学生要花费大量的时间和精力,而同时也不能耽误其他课程的学习。  4·双语教学的实践经验的积累  双语教学在我学部尚处于探索阶段,少数承

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。