再接再厉共促发展

再接再厉共促发展

ID:16782835

大小:167.50 KB

页数:26页

时间:2018-08-24

再接再厉共促发展_第1页
再接再厉共促发展_第2页
再接再厉共促发展_第3页
再接再厉共促发展_第4页
再接再厉共促发展_第5页
资源描述:

《再接再厉共促发展》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、再接再厉 共促发展——在二十国集团领导人第五次峰会上的讲话中华人民共和国主席 胡锦涛2010年11月12日,首尔BuildonAchievementsandPromoteDevelopmentRemarksbyH.E.HuJintaoPresidentofthePeople'sRepublicofChinaAttheFifthG20SummitSeoul,12November2010尊敬的李明博总统,各位同事:PresidentLeeMyung-bak,DearColleagues,很高兴来到首尔参加二十国集团领导人第五次峰会,同各位同事共商促进经济复苏、推动世界发展大计。

2、首先,我谨对李明博总统和韩国政府为本次峰会所作的积极努力和周到安排表示衷心的感谢!对各国在上海世博会的精彩展示表示诚挚的祝贺!ItgivesmegreatpleasuretoattendthefifthG20summitinSeoulanddiscusswithyoutheimportantsubjectofpromotingeconomicrecoveryandworlddevelopment.LetmebeginbyextendingsincerethankstoPresidentLeeMyung-bakandtheROKgovernmentfortheactivepr

3、eparationsandthoughtfularrangementstheyhavemadeforthemeeting.IwouldalsoliketotakethisopportunitytowarmlycongratulateallcountriesontheirwonderfulexhibitionatExpo2010ShanghaiChina.在二十国集团和国际社会共同努力下,世界经济正在缓慢复苏,但总需求依然不足,缺少新的经济增长点。各国经济政策目标有差异,宏观经济政策协调难度增大,世界经济复苏的脆弱性和不平衡性进一步显现。主要发达经济体复苏动力不足,失业率居高

4、不下,财政和债务风险加大。新兴经济体面临资本大量流入、内需不足、通胀风险上升等多重压力。国际金融市场起伏不定,主要货币汇率大幅波动,大宗商品价格高位震荡,保护主义明显增强。这表明,国际金融危机深层次影响仍在发酵,全球发展问题更加突出。我们要本着对历史、对未来负责的态度,站在维护人类共同利益的高度,发扬同舟共济精神,再接再厉,努力促进世界经济强劲、可持续、平衡增长。ThankstotheconcertedeffortsoftheG20andtheentireinternationalcommunity,theworldeconomyisslowlyrecovering.How

5、ever,totaldemandremainsinsufficientintheabsenceofnewsourcesofgrowth.Countriesdifferinpolicyobjectives,makingmacroeconomicpolicycoordinationevenmoredifficultandglobalrecoveryevenmorefragileanduneven.Majoradvancedeconomiesareplaguedbysluggishrecovery,highunemploymentandgreaterfiscalanddebtri

6、sks.Emergingeconomiesareconfrontedwiththepressureofmassivecapitalinflow,laggingdomesticdemandandrisinginflationrisks.Internationalfinancialmarketssufferfrompersistentvolatility,theexchangeratesofmajorcurrenciesfluctuatedrastically,commoditypriceshoverathighlevels,andprotectionismisnotablyo

7、ntherise.Allthisshowsthatthedeep-seatedimpactoftheinternationalfinancialcrisisisstillreverberating.Globaldevelopmentissuesaremorepronounced.Wemustadoptanattituderesponsibletohistoryandthefuture,bearinmindthecommoninterestsofmankind,buildonwhatwehavealreadyachi

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。