福州海峡职业技术学院

福州海峡职业技术学院

ID:18288403

大小:99.50 KB

页数:8页

时间:2018-09-16

福州海峡职业技术学院_第1页
福州海峡职业技术学院_第2页
福州海峡职业技术学院_第3页
福州海峡职业技术学院_第4页
福州海峡职业技术学院_第5页
资源描述:

《福州海峡职业技术学院》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、福州海峡职业技术学院学期授课计划表(2008——2009学年度第2学期)专业英语专业班级实用英语专业班级主讲教师黄杰辉课程名称:翻译基础总学时数:32共分1学期完成教材书名:《实用英汉翻译基础教程》主编:贾柱立内含19章/课参考书目书名:《实用英汉翻译基础教程》主编:贾柱立《英汉笔译教程》主编:马建丽《英汉翻译教程》主编:张培基考核本课程考核方式为:考查考试课程的学期成绩:期考占70%;平常成绩占30%本学期教学目的要求(请说明根据什么教学大纲制定本授课计划)知识方面:初步了解翻译理论,以便通过理论指导翻译实践。掌握常见的英译汉翻译技巧和方法。能力方面:通过该课程的学习,能

2、较好的掌握翻译本领,提高翻译水平。素质方面:培养学生良好的翻译素质及作为翻译者的高度责任感。根据高校外语专业对翻译学科的要求制定本授课计划。对教材处理意见及教学措施由于该学科是以培养学生的翻译实践为重,因此在立足教材的基础上,会额外补充一些相关的翻译练习,也会适当增加一些“名篇翻译欣赏”。教研室意见年月日系(部)意见年月日福州海峡职业技术学院授课计划表(授课进程)共6页,第1页周次课次教学时数教学内容章节目的要求教学形式112Unit1.翻译概论目标:初步了解翻译的性质,质量标准,原则性以翻译过程。要求:能够简述翻译的相关知识þ讲授□复习□习题□讨论□实验□实践222Uni

3、t2词义的选择、引申和褒贬目标:掌握翻译过程中有关词义“选择、引申及褒贬”的知识。要求:通过课程学习,能顺利地完成课后的“翻译实践”练习。þ讲授□复习þ习题□讨论□见习þ实践□其它332Unit3词类转译法(一)词类转译法(二)目标:掌握在翻译过程中根据语言结构和表达习惯相应地进行词类转译。要求:通过课程学习,能顺利地完成课后的“翻译实践”练习。þ讲授□复习þ习题□讨论□见习þ实践□其它共6页,第2页周次课次教学时数教学内容章节目的要求教学形式442Unit4重复法目标:了解重复法的规则,掌握“重复法”的使用。要求:通过课程学习,能顺利地完成课后的“翻译实践”练习。þ讲授□

4、复习þ习题□讨论□实验þ实践□其它552Unit5增词法目标:了解增词法的规则,掌握“增词法”的使用。要求:通过课程学习,能顺利地完成课后的“翻译实践”练习。þ讲授□复习þ习题□讨论□见习□社会实践□其它662Unit6省略法目标:了解省略法的规则,掌握“省略法”的使用。要求:通过课程学习,能顺利地完成课后的“翻译实践”练习þ讲授□复习þ习题□讨论□见习□社会实践□其它福州海峡职业技术学院授课计划表(授课进程)共6页,第3页周次课次教学时数教学内容章节目的要求教学形式772Unit7正反、方正表达法目标:了解正反、反正译法的规则,掌握“正反、反正表达法”的使用。要求:通过课

5、程学习,能顺利地完成课后的“翻译实践”练习þ讲授□复习þ习题□讨论□实验þ实践□其它882Unit8分句法与合句法目标:了解分句与合句译法的规则,掌握“分句法与合句法”的使用。要求:通过课程学习,能顺利地完成课后的“翻译实践”练习þ讲授□复习þ习题□讨论□见习□社会实践□其它992Unit9数词、量词和倍数的译法直译与意译目标:了解数词、量词和倍数的译法,了解直译与意译之间的差别与用法。掌握上述译法的使用。要求:通过课程学习,能顺利地完成课后的“翻译实践”练习þ讲授□复习þ习题þ讨论□见习□社会实践□其它福州海峡职业技术学院授课计划表(授课进程)共6页,第4页周次课次教学时

6、数教学内容章节目的要求教学形式10102Unit10被动语态的译法(一)被动语态的译法(二)目标:了解被动语态译法的规则,掌握“被动语态译法”的使用。要求:通过课程学习,能顺利地完成课后的“翻译实践”练习þ讲授□复习þ习题þ讨论□实验þ实践□其它11112Unit11否定的译法目标:了解否定译法的规则,掌握“否定译法”的使用。要求:通过课程学习,能顺利地完成课后的“翻译实践”练习þ讲授□复习þ习题□讨论□见习□社会实践□其它12122Unit12名词性从句的译法目标:了解名词性从句的译法的规则,掌握“名词性从句的译法”。要求:通过课程学习,能顺利地完成课后的“翻译实践”练习

7、þ讲授□复习þ习题□讨论□见习□社会实践□其它福州海峡职业技术学院授课计划表(授课进程)共6页,第5页周次课次教学时数教学内容章节目的要求教学形式13132Unit13定语从句及状语从句的译法目标:了解从句译法的规则,掌握从句的译法要求:通过课程学习,能顺利地完成课后的“翻译实践”练习þ讲授□复习þ习题□讨论□实验þ实践□其它14142Unit14长句的译法目标:了解长句译法的规则,掌握“顺译法”、“逆译法”,“分译法”的使用。要求:通过课程学习,能顺利地完成课后的“翻译实践”练习þ讲授□复习þ习题□讨论□见习□社

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。