帕斯卡·基尼亚尔

帕斯卡·基尼亚尔

ID:23346912

大小:99.50 KB

页数:20页

时间:2018-11-07

帕斯卡·基尼亚尔_第1页
帕斯卡·基尼亚尔_第2页
帕斯卡·基尼亚尔_第3页
帕斯卡·基尼亚尔_第4页
帕斯卡·基尼亚尔_第5页
资源描述:

《帕斯卡·基尼亚尔》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、帕斯卡·基尼亚尔游荡的影子最后的王国之一巴黎格拉塞出版社2002年帕斯卡·基尼亚尔1948年生于法国阿佛尔河上维尔讷伊镇。他的代表作有《符腾堡的沙龙》、《性与恐惧》、《思辨性修辞》、《仇恨音乐》、《秘密生活》、《罗马平台》等。“在读书中有一种期待,它并不寻求什么结果。读书就是漫步。阅读就是游荡。”20目 录第一章(德国姑娘)第二章(性享受的影子)第三章(第三者)第四章(巴米扬大佛)第五章诺茨特朗岛第六章(我们)第七章新生儿第八章(最后的王国)第九章圣瓶第十章(不在者)第十一章Cras第十二章(马

2、)第十三章小船第十四章(黑色天空)第十五章影子第十六章2001年的清单第十七章(电视)第十八章关于圣西朗先生1638年5月14日被捕一事第十九章(普路托)第二十章(莫加多尔)第二十一章烛剪第二十二章(Ubi)第二十三章(曙光的方位)第二十四章(晨雾)第二十五章(荣纳河河岸)第二十六章数个世纪的不朽国王第二十七章圣巴泰勒米第二十八章昔别第二十九章韩愈20第三十章贞女第三十一章(污泥)第三十二章莱顿教堂第三十三章Posttenebras第三十四章Perditos第三十五章(万森古堡)第三十六章赤脚读

3、者第三十七章Terror第三十八章(国王池)第三十九章(圣西朗)第四十章(朗斯罗)第四十一章(神奇先生)第四十二章手推车第四十三章(修道院)第四十四章(从贝克海姆到法兰克福)第四十五章(睡梦)第四十六章(猎人)第四十七章艾米莉第四十八章历史第四十九章(避难权)第五十章(潮滨)第五十一章在聚向花丛的河流上第五十二章(马克•安托万•夏邦蒂埃)第五十三章另一个王国第五十四章(耶路撒冷的王国)第五十五章索菲尤斯的最后日子20第一章雄鸡啼鸣,黎明熹微,犬吠声声,光芒四射,人们起床,自然、天气、睡梦、清醒,

4、一切都散发着凶猛之味。当我的手指碰到某些书籍的彩色封面时,内心不由地升起一股痛苦的暗流。曾经有一个躯体抢在我之前要读这些书。直到两岁时,有一位德国姑娘照看着我。她就在我身边,但只要她一读书,我就兴致索然,不想在她身边呆着。因为这时我似乎觉得,她已经不在我身边。她已经心不在焉。她已经灵魂出窍。她已经到了别处。当她阅读时,就像生活在另一个王国。我的喉咙突然收紧,让我想起我还不会说话的那些日子。那日子掩藏着另一个世界,一个总是离我而去的世界,我永远抓不住它。一种干涩的抽泣让我的胸口窒息。我再也无法吞咽

5、。那种难受的感觉,就像一把叉子或汤勺在渐渐逼向我的嘴唇。在以后的整个一生中,书籍对我的吸引具有一种更加神秘的色彩,与别的读者相比似乎更具有感召力。快点,快点,我急忙将那本彩色封面的旧书放回原处。我转过身去,背向书店老板的书架。我无法张嘴说话。就像孩童时那样。我不想去自寻烦恼。我赶紧走上人行道。我远离此地,进入城市的影子中,与城市混为一体。★一块原生的苹果卡在我喉咙的中央。★这些加尼埃加尼埃(Garnier),法国巴黎的一家出版社。的旧版书是拉丁-法语的双语书籍,由于长期的使用,岁月的考验,日光的

6、曝晒,灰尘的囤积,已经变成毛绒绒的旧书。我曾经在一本加尼埃的旧版书中读到,提比略提比略(Tibère,公元前42-后37),拉丁语为TiberiusClaudiusNero,古罗马皇帝(公元14-37年在位)。这是一位厌世妒俗、不爱江山的皇帝。当他厌恶朝政时,便躲到那不勒斯附近的卡普里岛(Capri)休养,让他的宰相代理朝政。皇帝喜欢收集黄色图片,他把图片卷成画卷收藏起来,为此他曾经定制了许多圆筒,全部采用黄色,上面不写titulus拉丁语:意为“标题”。20,以充分满足他萦绕心头的好奇心。他在

7、自己的帝国里游荡,逃避着他的帝国。这是一位受辱的皇帝,是一只野狼,他憎恨城市,不要帝国,亵渎上帝,逃离罗马城。他情愿生活在卡普里岛的山地高处,栖息在岩石的影子里,俯瞰着大海。★卢克莱修卢克莱修(Lucrèce,公元前98-55),拉丁语为TitusLucretiusCarus,拉丁语诗人。著有《物性论》(Dererumnatura)。称之为隐藏着生活――late拉丁语:意为“隐居”。。笛卡尔笛卡尔(RenéDescartes,1596-1650),十七世纪法国哲学家,二元论者,旧译笛卡儿。著有《

8、论方法》、《形而上学的沉思》、《哲学原理》等。笛卡尔曾经在荷兰生活过很长时间,下文中的勒内·笛·卡尔(RenéDesCartes)疑是笛卡尔在书中的变体。称之为larvatus拉丁语:意为“掩饰,蛰伏”。。★事有凑巧,到了1618年,勒塞夫骑士勒塞夫骑士(ChevalierLeCerf),他的三位好友为若姆先生(MonsieurJaume)、勒内·笛·卡尔(RenéDesCartes)、以撒·比克曼(IsaacBeeckman)。寡言者威廉与西班牙决裂后曾求助于法国,勒塞夫骑士和他的三位朋友前往

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。