航空英语的构词特点及翻译

航空英语的构词特点及翻译

ID:23476559

大小:92.68 KB

页数:9页

时间:2018-11-08

航空英语的构词特点及翻译_第1页
航空英语的构词特点及翻译_第2页
航空英语的构词特点及翻译_第3页
航空英语的构词特点及翻译_第4页
航空英语的构词特点及翻译_第5页
资源描述:

《航空英语的构词特点及翻译》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、航空英语的构词特点及翻译近20年来,世界航空、航天技术的发展异常迅速。我国在航空航天领域也取得了举世瞩目的可喜成绩,实现了我国历史上的首次载人航天飞行,成为继美国、俄罗斯之后第三个自主开发载人航天工程的国家。人们对航空航天的关注程度不断加强,对航空知识的渴望也不断增加。随着航空航天技术的迅猛发展,新技术门类也大量涌现,产生了许多新概念、新名词。  我们经常会遇到这样的词汇:aileron,altimeter,troubleshooting(探伤;事故分析,查明故障,测定故障;排除故障,故障检修,消除缺陷;清理误差),digitaltrac

2、ker,flaps,gravity,hangar,landinggear等。它们是什么意思?又该怎样翻译呢?而了解航空英语构词,正确翻译航空英语的科技术语和词汇,不仅有助于研究现代航空英语的构词特点和发展趋向,而且有助于改进民航英语的教学与研究。  从应用语言学的角度审视,这也是ESP(EnglishforSpecialPurpose)的重要领域。  词源分析及词汇翻译  科学的进步促进了航空词汇在内的许多崭新的科技英语词汇,接连不断地被创造出来。  从词源学的角度来看,航空英语词汇有两个主要来源:首先是来自英语自身的词汇。因为自工业革命

3、以来,英美两国的科学技术在世界上占有十分重要的地位。1903年莱特兄弟举行了人类历史上的首次飞行,所以,许多航空词汇首先来自英语。例如:checkingstation(检查点),checkout(测试,检查),embark(登机),deplane(离机)。此外还有很多英语词汇具有不同的构词风格,我们随后再一一探讨。  其次是外来词。以前英语中的科技词汇大多来自拉丁语和希腊语,加上英国历史上曾经为诺曼底人所占领,所以也有大量的法语词汇进入英语。到了近代和现代,工业化较早的国家,如德国、法国、日本、意大利以及英美等国的科学技术逐渐走在了世界的

4、前列,所以,先进的科技词汇也会从这些国家的语言中流入英美语言,而后者从其它语言中借用词汇的情况也比较突出,如德语、法语甚至俄语等,例如:EAS(EspaceAerienSuperieur)(法语,上层空域),DAeC(CeutscheAeroClub)(德语,德国航空俱乐部),Scarp(俄语,悬崖—旋风号运载火箭),paravion(法语,航空邮递)。这些语言对英语所产生的影响进一步增强。随着我国神舟5号发射的成功,神舟(Shenzhou-5)也会载入航空英语词库。有的是直接借用这些语言,有的则是间接地被传播到英语中来。它们有的为英语同

5、化吸收,有的同英语相互融合,成为新的词汇。如avi-(avis)就是拉丁词素,由它引导的航空英语词汇有:aviation(航空),aviator(飞行员),avionics(航空电子学)。再如用希腊词素di-(双,二)和-pter(翅,翼)构成diptera(双翅类),heli-和(co)-pter构成helicopter(直升机),bi-(双)和plane(飞机)构成biplane(双翼飞机),sub-(次、亚)和son(声音)构成subsonic(亚声速的),super-(超)和son(声音)构成supersonic(超声速的)。  

6、构词分析及其术语翻译  从构词学的角度来看,近数十年来航空英语词汇中出现的许多新词汇和术语,它们当中有缩写词、缩合词、剪切词、合成词、派生词、新造词语等。  a.缩写词(InitialismsandAcronyms)        缩写词就是由每个单词的词首字母合并而构成的缩减新词,它们通常用大写字母表示。  这些词汇的翻译多数是意译,但是也有音译的情况。例如:ACLS—aircushionlandingsystem(气垫着陆系统)GPS—globalpositioningsystem(全球定位系统)ILS—instrumentlandi

7、ngsystem(仪表着陆系统)PAPI—precision-approachpathindicator(精密进近指示器)SPOT—satellitepositioningandtracking(卫星定位和跟踪)STEAMS—studytowardsEuropeanautonomousmannedspace-flight(欧洲自主载人航天研究)VASI—visual-approachslopeindicator(目视进近坡度指示器)VOR—veryhigh-frequencyomni-rangeradio(甚高频全向信标)Radar—ra

8、diodetectingandranging(雷达,无线电探测和测距)—前者为音译,后者为意译。Sonar—soundnavigationandranging(声纳,声波导航与测距系统)—前者

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。