试析文化差异与词汇的联想意义论文

试析文化差异与词汇的联想意义论文

ID:25114536

大小:50.00 KB

页数:5页

时间:2018-11-18

试析文化差异与词汇的联想意义论文_第1页
试析文化差异与词汇的联想意义论文_第2页
试析文化差异与词汇的联想意义论文_第3页
试析文化差异与词汇的联想意义论文_第4页
试析文化差异与词汇的联想意义论文_第5页
资源描述:

《试析文化差异与词汇的联想意义论文》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、试析文化差异与词汇的联想意义论文.freelyeyes.Foritesfromthen这个词常和喜悦、宁静等感情联系在一起。而汉语中秋却常常和悲伤、孤单等感情联系在一起。中国位于亚洲大陆,属大陆性气候,夏天骄阳似火。而从季节的角度来看,英国属于海洋性气候,夏日温暖和煦,与中国的酷热迥然不同,因此英国著名剧作家莎士比亚曾经这样赞美他的情人,“ShallIparethoutoasummer’sday?Thouaremorelovelyandmoretemperate.”(CaoShunqing,1988:151-153)(能否把你比作夏日璀璨,你却比炎夏可爱温存。)植物也

2、受到自然地理环境的影响,以竹为例,当我们想要表达某种新生事物充满力量或者发展很快时,中国人常选用竹,而在英国更多地则选用蘑菇(mushroom)。这是因为中国多产竹,竹文化也在中国源远流长。英国则以其阴雨多云的天气闻名,这种气候尤其适合蘑菇的生长。因此,英国人尤为喜欢蘑菇。汉语中雨后春笋知新事物发展很快,我们经常把它译为“springuplikemushroomsormushroomup”。可见,在英语中,蘑菇才有新生事物蓬勃发展这一层含义。2.宗教差异中国文化深受儒、道、释三者的影响,而西方却深受基督教的影响。远古时代,人类无法理解和掌控多变的大自然,因此相信有巨大

3、的神秘力量的存在,比如人类敬畏崇拜的上帝、仙佛菩萨等。同时,还存在使人类厌恶恐惧的撒旦、妖魔鬼怪等。很多宗教都有相信永生、敬畏鬼神、劝人向善的共同点。但某些宗教语言却是本民族所独有的。比如,英文中常出现的dove,oliverleaf,Adam’sapple,forbiddenfruit,lostsheep(和平鸽,橄榄枝,喉结,禁果,迷失的羔羊,误入歧途的人)。与此类似,“奈何桥”、“孟婆汤”、“孙悟空”等词汇却是只有中国人可以意会的。再以莲花为例,在英文中,莲花的联想意义主要来自于希腊神话和荷马史诗。它的释义为afruitthatmakesthoseilycont

4、end(一种吃了使人慵懒,陷入迷梦,满足的花即忘忧果)。因此,在英文中莲花的联想意义是吃过后忘记一切,短语lotusland(安乐乡),Lotus-eater(醉生梦死)就有这一层含义。在中国宗教语言中,莲花常处出现在佛教中,比如说是菩萨脚底的莲花台。再者,当人们提到圣地时。不同文化中的人会想到不同的地方。基督徒很自然就联想到了耶路撒冷,佛教徒则会想到印度,而伊斯兰教想到的却是麦加。3.文化习俗差异生活在不同文化背景中的民族,往往对同一事物会有不同的视角与好恶感,从而引发不同的联想。长期以来,汉民族认为狗是低贱的、品行不好的动物,人们总是带着一种鄙视的、憎恨的眼光看待

5、它。汉语中与狗有关的成语和谚语丰富多彩:“狗皮膏药”、“狗苟蝇营”、“狗急跳墙”、“狗头军师”、“狗血喷头”、“狗仗人势”、“孤群狗党”、“狼心狗肺”、“狗嘴里吐不出象牙”、“狗拿耗子,多管闲事”、“狗咬吕洞宾,不识好人心”等。由此可见,在汉民族文化中,狗总是被人们更多地赋予贬义的感情色彩。而在西方人眼中,狗却是好朋友,是心爱的宠物,他们对狗有着特殊的感情。例如,luckydog幸运儿tobetopdog重要的人,处于支配地位的人asfaithfulasdog极其忠诚Loveme,lovemydog.爱屋及乌4.价值观差异处于不同文化中的人有不同的价值观,这也体现在语

6、言中。价值观的不同可能会导致对同一概念意义的词汇完全不同的理解,有时甚至会引起误解。比如,individualism与个人主义。汉语中个人主义带有缺乏原则性,无组织、无纪律,爱出风头、逞能,强调个人利益、自私、冷漠,不关心他人等意味,常用作贬义词。英文中individualism则意味着对自由、对差异的追求。个人主义在英文中具有肯定、赞扬的联想意义。再以恭维为例,不同国家民族的人对此会有不同的反应。在中国,如果一位男士在公众场合向赞扬一位姑娘她的美貌,姑娘可能将这种恭维视为一种轻佻的调戏行为而生气。而在西方国家pliment(恭维),男士赞美女士的美丽是一种礼貌的行为

7、,女士一般都会欣然接受。5.历史文化差异历史文化是由独特的历史发展和历史传说构成的。由于历史发展轨迹不同,英汉的文化系统完全不同。历史文化源于神话传说、民间故事、诗歌童话、文学作品等,蕴涵着独特的联想意义,比如鲁迅小说中的阿Q,使人想到善于从糟糕的情况下自我安慰,武松是打虎英雄,诸葛亮是智慧的象征。提到岳飞,人们想到的就是精忠报国。而莎士比亚名著TheMerryuse,Venus,Cupid,Hamlet,Shylock,Waterloo,Oliverbranch分别使人联想到智慧、美丽、爱情、守财奴、惨败及和平。语言和文化关系密切,语言既是文化的载

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。