从句法学角度探讨英语歧义句论文

从句法学角度探讨英语歧义句论文

ID:25297110

大小:55.00 KB

页数:5页

时间:2018-11-19

从句法学角度探讨英语歧义句论文_第1页
从句法学角度探讨英语歧义句论文_第2页
从句法学角度探讨英语歧义句论文_第3页
从句法学角度探讨英语歧义句论文_第4页
从句法学角度探讨英语歧义句论文_第5页
资源描述:

《从句法学角度探讨英语歧义句论文》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、从句法学角度探讨英语歧义句论文摘要:在语言交流中,常常有人会因为歧义现象而造成误解;也有人因为很好地利用歧义句(AmbiguousSentence)而妙语连珠。从句法学的角度按照歧义的类型对歧义举例进行句法分析,以避免误解,更好地发摘要:在语言交流中,常常有人会因为歧义现象而造成误解;也有人因为很好地利用歧义句(AmbiguousSentence)而妙语连珠。从句法学的角度按照歧义的类型对歧义举例进行句法分析,以避免误解,更好地发挥歧义的积极作用。关键词:英语歧义句;句法学1英语歧义的类型在生活中,人们主要通过语音,语调,语气,词

2、汇,以及特定的语法结构(structure)等语言的不同层面来表达。因此,人们在语言的实际使用中,常常会在这些方面产生歧义现象。英语中大家比较熟悉的歧义类型主要有五种:(1)一词多义:Iakeherdressfast.(名词/动词);(3)层次不同:[beautiful(girl’sdress)]/[(beautifulgirl’s(dress)];(4)语法关系不同:Flyingplanescanbedangerous.(定语—中心语/述语—宾语);(5)语义关系不同:theshootingofthehunters(thehun

3、ters为shooting的施事/受事)。歧义类型中的一词多义和不同的语义关系属于语义范畴,本文不作详论。这里,我们主要讨论:词类不同、层次不同、语法关系不同这三种歧义类型。2英语歧义的句法分析2.1词类不同的歧义类型一个词兼属不同的词类叫兼类词。句子里有兼类词,句子就兼属不同的句式。这是引起这种类型歧义的主要原因。例如:(1)Theymediateconstituents)的划分不同。这类歧义在英语中最典型的主要有两种:偏正型和并列偏正型。借助树形图,识别这种歧义就不是很困难。(1)偏正型。偏正型主要是多个修饰成分与中心语的不同

4、划分而引起。例如:Anoldman’sbicycle.本例可以理解为:一辆老人的车。树形图为:(2)并列偏正型。并列偏正型主要是并列成分与中心语之间修饰关系的不同划分而产生的歧义。例如:oldmananden.本例可以理解为:老的男人和老的女人们,其结构关系为:[old(mananden)];本例又可以理解为:老人和女人们,其结构关系为:[(oldman)anden]。又例如:Hisobjectisnottoeat.本例可以理解为:他的目标是不要吃。其结构关系为:Hisobject[is(nottoeat)].本例又可以理解为:他

5、的目标不是吃。其结构关系为:Hisobject[isnot(toeat)].2.3语法关系不同的歧义类型所谓语法关系就是常说的主谓、述宾、偏正等结构关系。由于语法关系不同引起的常见歧义类型主要包括:(1)述语—宾语/定语—中心语、述语—宾语结构与定语—中心语结构之间的混淆是结构方面引起歧义的主要类型之一。一个经典例子可以说明这一点。例句:Flyingplanescanbedangerous.树形图为:例句中Flyingplanes作“正在飞行的飞机”解释时是定语—中心语结构,可以理解为:“正在飞行的飞机是危险的。”例句中Flyin

6、gplanes作“驾驶飞机”解释时是述语—宾语结构,可以理解为:“驾驶飞机是危险的。”(2)述语—宾语/状语—中心语。述语—宾语结构与状语—中心语结构之间的混淆可以由下面的例子加以说明。例句:Thestatisticianstudiesthethelibrary.此例句可以理解为:stolenfromthelibrary可以是abook的宾语补足语(had可以理解为sufferedthelossof);stolenfromthelibrary也可以是abook定语(had可以理解为possess)。3英语歧义句的应用歧义现象只是客

7、观的语言现象,它的效果主要取决于语言使用者的应用情况。英语歧义句的应用效果主要包括:无意识的消极应用和颇具匠心的巧妙运用。日常生活中对歧义句的无意识的运用就可能带来一些消极的效果。生活中,我们在菜市场买猪肉时常常听到因为歧义而造成的误解。有的顾客说:“Boss,houchisyourpork?(老板,你的肉多少钱?)”老板反击道:“Youarethepig.Theporkisyourflesh.(你才是猪呢,这是你的肉。)”这里“yourpork”在所属上有两层解读:一是老板所拥有的猪肉;二是暗指这猪肉是老板身上的肉。英语歧义句也

8、有其巧妙运用。人们常利用歧义的双关功能在一定的语境之中达到讽刺,幽默等修辞效果。

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。