独立学院后续课程之新闻英语教学探究

独立学院后续课程之新闻英语教学探究

ID:26491849

大小:54.50 KB

页数:7页

时间:2018-11-27

独立学院后续课程之新闻英语教学探究_第1页
独立学院后续课程之新闻英语教学探究_第2页
独立学院后续课程之新闻英语教学探究_第3页
独立学院后续课程之新闻英语教学探究_第4页
独立学院后续课程之新闻英语教学探究_第5页
资源描述:

《独立学院后续课程之新闻英语教学探究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、独立学院后续课程之新闻英语教学探究[摘要]本文针对提高独立学院学生的英语应用能力,分析了新闻英语课程作为后续课程开课的必要性,介绍了课程教学模式和教学方法,并对这门课程的未来教学实施提出几点看法和建议。中国4/vie  [关键词]独立学院;后续课程;新闻英语;应用能力  [中图分类号]G642[文献标识码]A[]1671-5918(2016)04-0159-02  一、大学英语教学改革与后续课程设置  近年来大学英语课程教学改革的讨论一直非常热烈,大学英语教学改革面临着新的挑战。《大学英语课程教学要求》(2004)中指

2、出,大学英语的教学目标是培养学生英语综合应用能力,尤其是听说能力,使毕业生能在今后工作和社会交往中能有效使用英语进行口头和书面的交流。  在各种教学改革的尝试中,后续课程的出现无疑完善了大学英语课程体系,充分地满足了不同英语水平的学生的学习需要。后续课程的称谓在各个时期略有不同:初期被称作“四级后教学”,后来也被称之为“大学英语拓展课程”,以及现在普遍被各大高校使用的名称“大学英语后续课程”。大多数学生是带着实用功利性的目的去学习大学英语后续课程,同时学生也希望通过各类后续课程的学习提高自身素质和能力。  二、独立学院

3、后续课程开设的具体问题  自独立学院成立以来,承担着全国三分之一的本科大学生的培养任务,为实现高等教育大众化做出了巨大的贡献,学界对于独立学院大学英语教学也给予了重视。但是,比起重点大学和普通本科学校,独立学院的大学英语后续课程的设置与教学都存在一些明显的问题。学生的英语水平相对较弱,词汇量不足,听说能力偏低;学生的学习动机不足,缺乏自主学习的能力;师资队伍建设不足也是教学目的不能完全实现的原因之一。  三、开设新闻英语课程的必要性  独立学院的大学英语教学更需注重学生英语应用能力的培养,这个趋势更体现在后续课程的设置

4、上,即,其宗旨在于为四级后学生提供既满足个人学习兴趣又兼顾提高英语听说能力从而更加有信心地面对未来的就业市场。新闻英语课程正好充分体现了这个特点,能提高学生英语综合能力,能有效地反映学生的英语语言应用能力。  关于新闻英语作为语言教学有效的补充内容和形式,Sand.erson(1999)和Mackenzie(1997)等人曾著文论述过。他们认为,青少年学生对世界上新近发生的事件有着强烈的兴趣和好奇心,自然能满怀热情地进行报道事件的新闻的听和读;网络报刊等丰富的形式提供了大量的新闻资料,能满足水平高低不一,兴趣爱好不同的

5、同学的学习要求;相对教材,每天层出不穷的各种新闻才是活的语言,让学生第一时间接触到真实的语言材料。  四、新闻英语课程的教学设计与教学方法  《大学英语课程教学要求》(2007)也明确提出学生要能够在不同层次上听懂英语新闻,看懂英语电视节目,并且阅读英文报刊文章。  (一)教学内容设定思路  新闻英语课程在各大高校英语专业都有开设,主要以报刊阅读为主。一些重点大学的后续课程也开办了新闻英语,以阅读和听力为主要的内容。独立学院的这门课的教学内容设定要充分考虑到学生的英语水平和一个班级内英语水平参差不齐的现状,既要让每个学

6、生都能有兴趣地学下去,又要让每个学生在自己的基础上取得进步。  新闻听力训练与新闻播报相结合:听力训练对语言学习者输入了大量的语言知识,而将听到的新闻反复模仿,为语言的输出做好了准备。毛翠(2010)提出的“语音模仿”教学,要求学生观看英语新闻播报员的语速,停顿,节奏等语言现象,课后尽量模仿到尽量和原播报员一样的效果。哈莫(Harmer,1983)认为人类学习语言不仅是模仿、记忆和形成习惯的过程,而且是创造性的语言活动。交际性课堂教学是由输人性与输出性活动共同组成,语言输出与输入同等重要。  报刊阅读与文化背景知识相结

7、合:在阅读一篇新闻报道前,引导学生自己了解新闻背后的历史文化背景知识,而不仅仅局限于阅读材料本身。不管丰富了学生的文化背景知识,体验新闻报道的思想内容,新闻背后的不同文化价值观,同时也激发学生进行批评性思维,由被动地学向主动地想转变,从而脱离语言教学的局限性。  新闻缩写,编译与写作相结合:将一篇较长的新闻缩写成指定字数的新闻稿,是检验学生掌握英语新闻文体特点的有效方法。学生根据文章的信息重要性进行分析和筛选,重新组织语言,糅合成一片短小精干的新闻稿。这个过程也是对英语语言使用和操练的过程,能很好提高学生灵活使用英语的

8、水平。  编译训练则检验学生对英语新闻的理解和翻译能力的锤炼。学生除了要准确理解英语原文,更要注意新闻英语的语体特点;翻译时注意词法和句法翻译法,如增词法,省词法,合句法,缩句法等等。  写作训练实际上就是阅读的补充和反向训练,通过对阅读材料的结构分析,了解新闻的基本写作套路,即,如何写标题,导语和正文。  (二)教学的两个中心 

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。