弗罗斯特诗歌中的头韵表达分析

弗罗斯特诗歌中的头韵表达分析

ID:299550

大小:44.00 KB

页数:3页

时间:2017-07-20

弗罗斯特诗歌中的头韵表达分析_第1页
弗罗斯特诗歌中的头韵表达分析_第2页
弗罗斯特诗歌中的头韵表达分析_第3页
资源描述:

《弗罗斯特诗歌中的头韵表达分析》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、弗罗斯特诗歌中的头韵表达分析【摘要】“头韵”现在已经固定作为英语修辞法Alliteration的对应名称,我国传统修辞术语“双声”有异曲同工之妙,围绕两者的学术争论辩明了辅音和元音押头韵的两大基本分类。英语单词词首辅音可细分为单个辅音、双辅音群和三辅音群共三类情况,而英语中押头韵主要集中在辅音。本文专门列举了弗罗斯特诗歌中的突出的押头韵诗句,总结了弗罗斯特诗歌中的头韵特色,有助于英语学习者更好理解、记忆、欣赏英语诗歌,提高英语语言文学素养。 【关键词】头韵弗罗斯特诗歌 【Abstrat】Touyun

2、hasbeenacceptedastheChineseequivalenttoalliteration,apoeticdeviceintheEnglishlanguage.Shuangsheng,alittledifferentinconnotationbutexcellentinexpression,isthetraditionalrhetoricdeviceinthehistoryofChineseliterature.Thescholasticdebateaboutwhichofthetwot

3、ermsismoreappropriateChineseequivalenttotheEnglishalliterationarrivedattheconsensusthattheEnglishalliterationisclassifiedintotwobasiccategories,consonantalandvocalic.AswordinitialsintheEnglishlanguage,consonantscanbefurtherdevidedintosingleconsonantsou

4、nd,anddoubleandtripleconsonantclusters.ThemajorityofalliterationsinEnglishareconcentratedinconsonants,eithersingle,doubleortriple.AlltheexamplesofalliterationsarechosenfromRobertFrost’sbooksofpoetry.ThealliterativefeaturesofRobertFrost’spoetryaregenera

5、lizedtofacilitateEnglishlearnersunderstanding,memorizing,andappreciatingEnglishpoetry,thusimprovetheircompetenceinEnglishlanguageandliterature.【Keywords】Alliteration;RobertFrost;Poetry头韵广泛用于英语习惯用语、谚语、谜语、绕口令、书名、新闻标题和广告等各种场合中,在文学最高形式诗歌中也是一种常见的修辞手法。它曾是古代英

6、语重要的诗歌创作手法,创作于八世纪早期的古老史诗《Beowulf(贝奥伍尔夫)》就是头韵这一诗歌创作手法的代表作。1066年诺曼征服之后,进入中古英语时期,随着法语等外来词汇大量进入英语,韵脚这一外来诗歌创作手法开始占据重要地位,而头韵则渐变成为诗歌的附属修饰成分。一、头韵的形式头韵常指单词或重读音节的首辅音重复,有时也指词首元音字母的重复。头韵最常见的形式,就是强调一个单辅音或两个单辅音组成的辅音群,如罗伯特·弗罗斯特的《Lodged(曾被击倒)》诗中的前两句:“Theraintothewinds

7、aid,/‘YoupushandI'llpelt.’(雨曾经对风说:/“你去风狂我来雨骤。”);再如《茅草屋顶(TheThatch)》诗中的第28/29句:“Mygreatergriefwasbysomuchreduced/AsIthoughtofthemwithoutnestorroost.(当我想到它们无家可归,/出门前的伤痛反而大大消退。)”英语单词词首辅音最多为三个单辅音组成的辅音群,如《NewHampshire(新罕布什尔)》诗中的第213/214句:“TheVermontmountain

8、sstretchextendedstraight;/NewHamphsiremountainscurlupinacoil.(佛蒙特的格林山脉笔直地伸延,/新罕布什尔的怀特山脉则围成一圈。)”英语中有许多两个或三个单辅音组成的辅音群,都可以与各自对应的词首或音节第一个辅音字母构成押头韵,如《TheLine-Gang(架线工)》诗中:“Theystringaninstrumentagainstthesky(他们衬着蓝天为一架乐器调琴弦)”可以看成都押头韵/s/;再如《Th

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。