欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:34170943
大小:1.70 MB
页数:63页
时间:2019-03-04
《五四时期鲁迅翻译思想研究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、山西大学2013届硕士学位论文五四时期鲁迅翻译思想研究作者姓名指导教师学科专业研究方向培养单位学习年限成小利郑仰成英语语言文学特殊用途英语与翻译外国语学院2010年9月至2013年6月二。一三年六月ThesisforMaster’Sdegree,ShanxiUniversity,2013ASTUDYoFLUNXUN’STRANSLATIONTHOUGHTDURINGTHEMAY4thMOVEMENTPERIOD(1917—-1927)StudentNameSupervisorMajorSpecialtyDepartmentChengXiaoliZhengYangchengEnglishLang
2、uageandLiteratureESPandTranslationSchoolofForeignLanguagesResearchDurationSeptember,201o-_June,2013June,2013ABSTRACTTranslation,asaculturalcommunicativerole,playsacrucialroleinhumansocietyandcivilization.Soistheimportanceoftranslators.TheMay4thMovement,aculturalenlightenment,exercisesagreatinfluence
3、onallaspectsofoursociety.ItmarkstherebirthofChinaandthestartofChinesedemocracy.ThetranslatedliteratureinthatperiodwasofgreatsignificancewhichwascalledasthethirdclimaxinthehistoryofChinesetranslation.Intheprocess,wecall’tignoretheimportanceoftranslatorssuchasLuXun,theauthorofNewYouth.Asagreattranslat
4、orheleftnearly4millionwordsofversionsandmanyusefultranslationthoughtstoUS.Uptonow,therehavebeenmanyarticlesandbooksaboutLuXun,butonlyafewofthemresearchLuXunasatranslatorduringtheMay4thMovement.SothepurposeofthispaperistoresearchLuXunasatranslatorduringtheperiodsystematically,rangingfromhislife,histr
5、anslationactivities,histranslationthoughts,etc。AndwehopethispaperwilladdsomeusefulinsightsintothetranslationhistoryandpracticeofChina.Thispaperisdividedintofivechapters.ChapterOneisanintroductionwhichincludesaliteraturereviewofstudiesonLuXunasatranslatorduringtheMay4thMovementabroadandathomeandabrie
6、fintroductionofsocialbackgroundoftheMovement,andthecurrentstateofstudiedonthataspectisalsoincluded.ChapterTwoisthebriefintroductionofthefeaturesoftranslatingactivitiesduringtheMay4thMovementperiodthroughanalyzingsocialbackgroundofthattime.ChapterThreeistheresearchofLuXun’stranslationthoughtsduringth
7、etime.AndwesummarizedthefeaturesofLuXun’StranslationthoughtsintofivemainpartsandamongwhichweCallfindmanyvaluablesuggestionsontranslationissuesinChina.ChapterFouristherevelationsofLuXun’Sversionsaccord
此文档下载收益归作者所有