第十五次全国民族语文翻译学术研讨会举行

第十五次全国民族语文翻译学术研讨会举行

ID:35481794

大小:58.63 KB

页数:9页

时间:2019-03-25

第十五次全国民族语文翻译学术研讨会举行_第1页
第十五次全国民族语文翻译学术研讨会举行_第2页
第十五次全国民族语文翻译学术研讨会举行_第3页
第十五次全国民族语文翻译学术研讨会举行_第4页
第十五次全国民族语文翻译学术研讨会举行_第5页
资源描述:

《第十五次全国民族语文翻译学术研讨会举行》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、第十五次全国民族语文翻译学术研讨会举记者东玛多吉从第十五次全国民族语文翻译学术研讨会上了解到,截至目前,我国有蒙、藏、维吾尔、哈萨克、朝、彝、壮七种民族语言进入人民大会堂,服务于党代会和全国“两会”工作。中国国家民委教科司副巡视员安清萍认为,这体现了《宪法》和《民族区域自治法》等法律法规规定的各民族都有使用和发展自己的语言文字的自由。日前,来自全国12个省、市、自治区和自治州的14个民族、14个语种的共80余名代表和有关专家齐聚拉萨,在此举行为期两天以“中国民族语文翻译理论与实践”为主题的学术研讨会。研讨

2、会采取主题报告会与分组交流会的方式,对新形势下的民族语文翻译工作,民族语文翻译理论研究,民族语文翻译史,新词术语翻译、统一与规范,广播、影视、新闻出版、网络等传媒的民族语文翻译现状与发展,口笔译实务研究等展开研讨。会议共收到学术论文147篇,内容涵盖了政治、经济、科技、教育、历史、文学、司法等各个领域。西藏自治区副主席、自治区藏语文工作委员会副主任甲热•洛桑丹增说,民族语文翻译学术研讨会已成为民族语文翻译界共同交流探讨翻译理论、技巧和经验,互相学习、借鉴,共同发展、进步的一个良好的平台。西藏有300多万人

3、口、45个民族、8个世居民族,其中藏族人口占总人口的90.48%0甲热•洛桑丹增说,藏语言文字是西藏的通用语言文字,近些年来,西藏在学习、使用和发展藏语文字工作方面成效显著,藏语文学习得到全面普及、使用更加广泛、发展更加科学。中国民族语文翻译局总译审、副局长阿力木沙说,民族语文翻译正在以桥梁的形式,沟通着多民族的文化与情感,翻译作品,就像一条条纽带,一座座桥梁,把党的方针政策传到边疆民族地区,把人类的文明理念传到各族人民心中,使各族人民能够共享优秀文化成果。記者东瑪多吉從第十五次全國民族語文翻譯學術研討會

4、上瞭解到,截至目前,我國有蒙、藏、維吾爾、哈薩克、朝、彝、壯七種民族語言進入人民大會堂,服務於黨代會和全國“兩會”工作。中國國傢民委教科司副巡視員安清萍認為,這體現瞭《憲法》和《民族區域自治法》等法律法規規定的各民族都有使用和發展自己的語言文字的自由。日前,來自全12個省、市、自治區和自治州的14個民族、14個語種的共80餘名代表和有關專傢齊聚拉薩,在此舉行為期兩天以“中國民族語文翻譯理論與實踐”為主題的學術研討會。研討會采取主題報告會與分組交流會的方式,對新形勢下的民族語文翻譯工作,民族語文翻譯理論研究

5、,民族語文翻譯史,新詞術語翻譯、統一與規范,廣播、影視、新聞出版、網絡等傳媒的民族語文翻譯現狀與發展,口筆譯實務研究等展開研討。會議共收到學術論文147篇,內容涵蓋瞭政治、經濟、科技、教育、歷史、文學、司法等各個領域。西藏自治區副主席、自治區藏語文工作委員會副主任甲熱•洛桑丹增說,民族語文翻譯學術研討會已成為民族語文翻譯界共同交流探討翻譯理論、技巧和經驗,互相學習、借鑒,共同發展、進步的一個良好的平臺。西藏有300多萬人口、45個民族、8個世居民族,其中藏族人口占總人口的90.48%O甲熱•洛桑丹增說,藏

6、語言文字是西藏的通用語言文字,近些年來,西藏在學習、使用和發展藏語文字工作方面成效顯著,藏語文學習得到全面普及、使用更加廣泛、發展更加科學。中國民族語文翻譯局總譯審、副局長阿力木沙說,民族語文翻譯正在以橋梁的形式,溝通著多民族的文化與情感,翻譯作品,就像一條條紐帶,一座座橋梁,把黨的方針政策傳到邊疆民族地區,把人類的文明理念傳到各族人民心中,使各族人民能夠共享優秀文化成果。

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。