外贸函电复习题及答案

外贸函电复习题及答案

ID:35558008

大小:100.50 KB

页数:13页

时间:2019-03-28

外贸函电复习题及答案_第1页
外贸函电复习题及答案_第2页
外贸函电复习题及答案_第3页
外贸函电复习题及答案_第4页
外贸函电复习题及答案_第5页
资源描述:

《外贸函电复习题及答案》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、Chapter1AnOverviewofWrittenBusinessCommunication商务书面交流概述TrainingandSimulation 练习与模拟(I)根据上述课文的内容回答下面的问题:1.当前的英文商务书面往来主要有哪三种形式,各自有那些特点?参考答案:书信、传真、电子邮件。书信从格式和内容上最为全面正式,但传递时间较传真和电子邮件长很多;传真较书信快捷,较电子邮件正式,便于传送已有书面材料(如:报告等);电子邮件收发方便,传递时间最短,成本低,内容、格式及措辞也较为灵活多样。2.商

2、业通信中的信函、传真和电子邮件分别由哪几部分组成?参考答案:正式信函一般由:信头、日期、封内地址、事由、参考、称呼、正文、结束礼词、签名、职务及联系方式十部分组成。传真一般由:信头、收件人/寄件人/日期和/标题、称呼、正文、结束礼语、签名、职务及联系方式七部分组成。电子邮件一般由:收件人/主题、称呼、正文、结束礼语、发件人名、职务/联系信息六部分组成。3.商业通信中常见的三种书写格式是什么?参考答案:FullBlockStyle(完全齐头格式)、Semi-blockStylewithIndentedPar

3、agraphs(半齐头式)、IndentedStyle(缩行格式)4.商业通信的拟写所遵循的七“C”原则是什么?参考答案:Clearness,Conciseness,Correctness,Concreteness,Courtesy,Consideration,Completeness(II)根据所给信息按要求完成模拟练习:1.根据所给寄信人和收信人名址按英文信封格式填写相关内容。Sender’sname:LucyLuoCompanyname:EliteStationeryCo.,LimitedAddre

4、ss:15JianSheRoad,HePingDistrict,Tianjin,China300067Recipient’sname:DavidOkamotoCompanyname:PilotCorporation3-6-22,Kyobashi,Chuo-ku,Tokyo104-8304,Japan参考答案:LucyLuo(Stamp)EliteStationeryCo.,Limited15JianSheRoad,HePingDistrict,Tianjin,China300067Mr.DavidOkam

5、otoPilotCorporation13/133-6-22,Kyobashi,Chuo-ku,Tokyo104-8304,JapanChapter2EstablishmentofBusinessRelations商务关系的建立TrainingandSimulation 练习与模拟I.将下列句子译成英文:1.我们从洛杉矶的分公司获悉贵公司以经营儿童玩具为主。(WelearnfromourbranchatLosAngelsthatyoumainlydealinkids’toys.)2.我们从贵公司网站得知你

6、们经营办公家具。(Welearnfromyouwebsitethatyoudealinofficefurniture.)3.很高兴上周与您在上海的轻工产品交易会见面。(WearegladtomeetyouattheLightIndustryProductsFairinShanghai.)4.我们将于本周末将产品目录寄给您。(Wewillsendyouourcataloguebythisweekend.)5.在过去两年中我公司的年销售额增长到以前的两倍。(Oursaleshavebeendoubledint

7、hepasttwoyears.)6.我公司产品的质量为我们赢得了很高的信誉。(Thequalityofourproductshaswongreatreputationforourcompany.)7.如果贵公司能尽快提供样品将对我们有很大的帮助。(Itwillbeofgreathelpyoucanyoucanprovideuswithsamples.)8.我们认为贵公司产品在中国的潜力很大。(WebelievethedemandforyourproductinChinaislarge.)9.我们期待您能尽

8、快回复。(Welookforwardtoyourearlyreply.)10.如有问题请随时打我的电话或发电子邮件给我。(Pleasecallmeorsende-mailtomeifyouhaveanyquestion.)II.将下列英文译成中文:1.Thiscorporationisspecializedinhandlingtheimportbusinessoftextiles.(这家公司专门经营纺织品的进口业务。)2.We

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。