孟子选读一、王好战,请以战喻

孟子选读一、王好战,请以战喻

ID:37429643

大小:36.50 KB

页数:2页

时间:2019-05-23

孟子选读一、王好战,请以战喻_第1页
孟子选读一、王好战,请以战喻_第2页
资源描述:

《孟子选读一、王好战,请以战喻》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、一、王好战,请以战喻一、原文与译文1、【原文】梁惠王曰:“寡人之于国也,(1)尽心焉耳矣!(2)河内凶,(2)则移其民于河东、移其粟于河内,(4)河东凶亦然。察邻国之政,无如寡人之用心者。邻国之民不加少,寡人之民不加多,何也?”孟子对曰:“王好战,请以战喻,填然鼓之,(5)兵刃既接,弃甲曳兵而走,(6)或百步而后止,或五十步而后止。以五十步笑百步,则何如?”曰:“不可!直不百步耳,(7)是亦走也。”曰:“王如知此,则无望民之多于邻国也。不违农时,谷不可胜食也;(8)数罟不入洿池,(9)鱼鳖不可胜食也;斧斤以时入

2、山林,(10)材木不可胜用也。谷与鱼鳖不可胜食,材木不可胜用,是使民养生丧死无憾也。(11)养生丧死无憾。王道之始也。五亩之宅树之以桑,五十者可以衣帛矣;(12)鸡豚狗彘之畜无失其时,(13)七十者可以食肉矣;(14)百亩之田勿夺其时,数口之家可以无饥矣;谨庠序之教,(15)申之以孝悌之义,(16)颁白者不负戴于道路矣。(17)七十者衣帛食肉。黎民不饥不寒,(18)然而不王者未之有也。“狗彘食人食而不知检,(19)涂有饿莩而不知发,(20)人死则曰‘非我也,岁也’,是何异于刺人而杀之曰‘非我也,兵也’。(21)

3、王无罪岁,(22)斯天下之民至焉。”(23)【注释】(1)寡人:朱熹《集注》云:“诸侯自称,言寡德之人也。”(2)焉耳:赵岐《孟子注》(以下简称“赵注”)云:“焉耳者,恳至之辞。”焦循《孟子正义》云:“当作‘焉尔’。何休注:‘焉尔,犹于是也。’然则此言尽心焉耳者,犹云尽心于是矣。”(3)河内,相当今河南境内的黄河以北地区,《史记·晋世家》:“当此时晋强,西有河西,与秦凄竞,北边翟,东至河内。”凶:荒年,《墨子·七患》:“三谷不收谓之凶。”(4)移其民、移其粟:朱熹《集注》云:“移民以就食,移粟以给其老稚之不能移

4、者。”并引杨氏说云:“移民移栗,荒政之所不废也,然不能厅先王之道,而徒以是为尽心焉,则末矣。”河东:指令山西省西南部,因黄河经此作北南流向,该地区位于黄河以东而得名。(5)填然:鼓声充盈的意思。古代作战,以击鼓表示进军,以鸣金(击钲,钲是一种形似钟的乐器)表示退兵。之:句末助词,无义。(6)曳(yè叶)兵,拖着兵器。走,《说文》云:“趋也。”古代所说的走,相当于现在所说的跑;而现在所说的走,在古代称为步。(7)直:只是。(8)胜(shēng升):尽,朱熹《集注》云:“不可胜食,言多也。”(9)数罟(cùgǔ):

5、网孔细密的鱼网。毛传云:“罟必四寸,然后入泽梁。”当时的四寸约相当于现在的9厘米左右。赵注云:“密细之网,所以捕小鱼鳖者,故禁之不得用。鱼不满尺者不得食。”洿(wū):大的意思。又,朱熹《集注》云:汗下之地,水所聚也。”(10)斤:砍刀,古代常斤、斧连称。以时:按一定的季节,《礼记·王制》云:“草木零落,然后入山林。”(11)丧死:葬送死者。(12)五十者可以衣(yì艺)帛:朱熹《集注》云:“五十始衰,非帛不暖,未五十者不得衣也。”衣在此作动词用。(13)鸡豚狗彘(zhì支):豚是猪,彘是小猪,此处概指农家养殖

6、的家畜。无失其时:不耽误养育的时节。朱熹认为是指庄家畜繁育的季节不宰杀母畜。(14)七十者可以食肉:朱熹《集注》云:“七十非肉不饱,未七十者不得食。”(15)庠序:古代的乡学。《礼记·学记》:“古之教者,家有塾,党有库,术有序,国有学。”(16)申:重复、一再,《左传·成公十三年》:“申之以盟誓,重之以昏姻。”(17)颁白:同“斑白”,花白头发的老人。负戴:古代用人力搬运重物的两种方式,负指背在背上,戴指顶在头上。《礼记·祭义》“斑白者不以其任行乎道路,”郑玄注:“任,所担负也。不以任,少者代之。”赵注云:“壮

7、者代劳,心各安之,故曰‘颁白者不负戴于道路’也。”(18)黎民:老百姓,朱熹《集注》云:“黎,黑也。黎民,黑发之人,犹秦言黔首也。”(19)检:节制、制止,赵注云:“以法度检敛也。”一说,有的本子此字作“敛”,意思是说,丰收的年成粮食富足,人们不知爱惜,连猪狗都吃得像人一样好,这时国家就应该收购粮食以备荒年,如不去购敛就是失职。(20)途:道路。莩:饿死的人。发:开仓赈济。(21)刺人而杀之:古代作战的主要兵器是予,这是一种以刺杀来伤人的武器,故此处云“刺人”。兵:此指武器。(22)无:同“毋”,不要,(23)

8、斯:那么。【译文】梁惠王说:“我对于国家,很尽心了吧!河内饥荒,就把那里的民众迁移到河东、把河东的粮食运到河内去,河东饥荒时也这样。了解一下邻国的政绩,没有像我这样尽心尽力的。邻国的民众不见减少,我的民众不见增多,是什么道理呢?”孟子答道:“大王喜好打仗,让我用打仗来作比喻。战鼓咚咚,交战开始了,战败的士兵丢盔弃甲拖着武器奔逃,有的跑了一百步才停下,有的跑了五十步就停下了。跑了五十步的

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。