研究生综合英语翻译及课后答案

研究生综合英语翻译及课后答案

ID:38501898

大小:90.50 KB

页数:16页

时间:2019-06-13

研究生综合英语翻译及课后答案_第1页
研究生综合英语翻译及课后答案_第2页
研究生综合英语翻译及课后答案_第3页
研究生综合英语翻译及课后答案_第4页
研究生综合英语翻译及课后答案_第5页
资源描述:

《研究生综合英语翻译及课后答案》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、UnitOne---CopingwiththeComplimentIII.VocabularyA.1.cameupwith2.Thechancesare3.fellflat4.bestowedupon5.downright6.putyourmind7.appalled8.verdict9.poise10.blurtedoutB.1.inarticulate2.insults3.inept4.glowingly5.execrable6.enhance7.invite8.sickly9.adroit10.charmingC.1

2、.A2.C3.C4.B5.A6.C7.D8.A9.C10.AIV.Cloze1.hesitant6.external11.Given16.achieved2.playing7.lurking12.for17.equal3.contributes8.whose13.perspective18.based4.or9.because14.drawback19.enters5.confidence10.withhold15.competition20.enhancingV.TranslationA.我想了片刻,觉得世界上讲西班牙语

3、的人最善于辞令,也许可以从他们身上学到点什么。你对他们中的一个人赞叹道,“这是我曾经见到过的最漂亮的房子”,他立刻回应道,“您大驾光临,更使蓬荜生辉。”让你站在那儿,一脸尴尬。要想回敬他们是没有用的——不管说什么,最后他们总会占上风的。有一点很清楚:所有得体的社交最根本的就在于保持镇定。Eliza.W.Farrar,写过一本美国最早的关于礼仪方面的书。她在书中讲述了在新英格兰举行的一次高雅的宴会上主人切鹅的故事,阐述了保持镇定的重要性。鹅不慎脱手,滑出了盘子,落在一位贵妇人的衣裙上。要是我遇到这种情况,我会感到极度地窘迫,

4、恨不得悄悄地找根绳子去上吊。可是,这位主人却泰然自若。他极为平静而庄重地说,“夫人,如果您把那鹅还给我,我将感激不尽。”如果我们的行为举止都能保持这种风度,摆脱局促不安,那我们的社交生活就会有趣得多。如果我们牢记这一点,我们就会显得更加镇定自如:每当有人恭维你时,他可能只是想和你说说话。唯一明智的回答就是由八个小小的字母构成的两个简洁的小词:Thankyou!B.Animportantstepinbecominganeffectiveflattereristounderstandwhyflatteryhelpsyouest

5、ablishbetterrelationshipswithothers.Therootcauseofthepowerofflatterygetsatabasicprincipleofhumanbehavior:Peoplecravebeingappreciated.,Thevastmajorityofpeopleareofthesimilarideadespitedifferentcultures.InAsianculturesthedesireforgrouprecognitionisgenerallystrongert

6、hanthedesireforindividualrecognition.Nevertheless,theneedforrecognitionispresent.Manypeopleholdthatthejoyofworkitselfismoreimportantthanexternalrecognition,includingflattery.Thejoyofworkmaybeapowerfulmotivator,buteventhosewhogetthebiggestjoyfromtheirwork---suchass

7、cientists,artists,andphotographers---craveflatteryandrecognition.Otherwisetheywouldn’tcompeteforNobelPrizesorentertheirworkinimportantexhibitions.Anotherreasonflatteryissoeffectiverelatestothenormalneedtoberecognized.Althoughsomearticlesandbookshavebeenwrittenandp

8、reachedzealouslyaboutflattery,mostpeoplereceivelessrecognitionthantheydeserve.Manypeoplehardlyeverreceivecomplimentseitheronthejoborathome,thusintensify

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。