夏济安译《西敏大寺》英汉对照

夏济安译《西敏大寺》英汉对照

ID:38782161

大小:33.00 KB

页数:3页

时间:2019-06-19

夏济安译《西敏大寺》英汉对照_第1页
夏济安译《西敏大寺》英汉对照_第2页
夏济安译《西敏大寺》英汉对照_第3页
资源描述:

《夏济安译《西敏大寺》英汉对照》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、夏济安译《西敏大寺》Ononeofthosesoberandrathermelancholydaysinthelatterpartofautumnwhentheshadowsofmorningandeveningalmostmingletogether,andthrowagloomoverthedeclineoftheyear,IpassedseveralhoursinramblingaboutWestminsterAbbey.Therewassomethingcongenialtotheseasoninthemournfulmagnificenceoftheoldpile

2、,andasIpasseditsthresholditseemedlikesteppingbackintotheregionsofantiquityandlosingmyselfamongtheshadesofformerages.时方晚秋,气象肃穆,略带忧郁,早晨的阴影和黄昏的阴影,几乎连接在一起,不可分别,岁云将暮,终日昏暗,我就在这么一天,到西敏大寺去信步走了几个钟头。古寺巍巍,森森然似有鬼气,和阴沉沉的季候正好相符;我跨进大门,觉得自己好像已经置身远古世界,忘形于昔日的憧憧鬼影之中了。IenteredfromtheinnercourtofWestminsterSch

3、ool,throughalong,low,vaultedpassage,thathadanalmostsubterraneanlook,beingdimlylightedinonepartbycircularperforationsinthemassivewalls.ThroughthisdarkavenueIhadadistantviewofthecloisters,withthefigureofanoldverger,inhisblackgown,movingalongtheirshadowyvaults,andseeminglikeaspectrefromoneoft

4、heneighboringtombs.Theapproachtotheabbeythroughthesegloomymonasticremainspreparesthemindforitssolemncontemplation.Thecloistersstillretainsomethingofthequietandseclusionofformerdays.Thegraywallsarediscoloredbydamps,andcrumblingwithage;acoatofhoarymosshasgatheredovertheinscriptionsofthemural

5、monuments,andobscuredthedeath’sheads,andotherfunerealemblems.Thesharptouchesofthechiselaregonefromtherichtraceryofthearches;theroseswhichadornedthekey-stoneshavelosttheirleafybeauty;everythingbearsmarksofthegradualdilapidationsoftime,whichyethassomethingtouchingandpleasinginitsverydecay.我是

6、从西敏学校的内庭走进去的,先走过一条弧顶的矮矮的长廊,墙壁很厚,墙上有圆孔,略有光线透入,廊中幽暗,幽幽然似在地下行走。黑廊尽头,我远远的看见大寺里的回廊,一个老年香火道人,身穿黑袍,正沿着拱廊阴影里踽踽走去,看起来就像从附近的古坟里爬出来的鬼魂。我从当年僧院遗址那条路进入古寺,景象分外凄凉,我心也更适宜于往凄凉方面冥想了。回廊一带依然保留有几分当年的幽静出世之慨。灰色的墙壁为霉气所蒸,显得斑斑驳驳,年代己久,颓坏之象,也很明显。墙上长了一层白苍苍的苔薛,非但上面的碑文不可读,连骷髅像和别的丧用标志都模糊不清。弧顶布满雕刻花纹,可是斧钻的痕迹,也已模糊;拱心石上面雕有玫瑰花

7、,可是当年枝叶茂美之状,已经不可复见。每样东西都可以看出年久衰败之象,可是即使处在颓朽之中,依然不乏赏心悦目之处。Thesunwaspouringdownayellowautumnalrayintothesquareofthecloisters;beaminguponascantyplotofgrassinthecentre,andlightingupanangleofthevaultedpassagewithakindofduskysplendor.Frombetweenthearcades,theeyeglan

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。