委婉语的语域变异及其翻译

委婉语的语域变异及其翻译

ID:38857979

大小:217.27 KB

页数:3页

时间:2019-06-20

委婉语的语域变异及其翻译_第1页
委婉语的语域变异及其翻译_第2页
委婉语的语域变异及其翻译_第3页
资源描述:

《委婉语的语域变异及其翻译》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、2009年10月外国语文Oct.,2009第25卷第5期ForeignLanguageandLiteratureVol.25No.5委婉语的语域变异及其翻译朱月娥(中南林业科技大学大学外语教学部,湖南长沙410004)提要:从社会语言学角度出发分别就语域的三维变项(语场、语式和语旨)对委婉语使用变异及委婉语翻译的影响进行探讨,实证如何使原文中委婉语的信息内容和美学特质能够在译文中得以最自然、最切近的再现。关键词:委婉语;语域变异;三维变项;翻译中图分类号:H31519文献标识码:A文章编号:1674-6414(2009)05-0102-

2、03RegisterVariationofEuphemismsandItsTranslationZHUYue2eAbstract:Itdiscusseshowtodealwiththevariationineuphemismuseanditsinfluenceuponeuphemismtranslationanditalsoexemplifieshowtopreservetheinformationandtheaestheticflavorofeuphemismsinsourcelanguageaccordingtotheirthree

3、variables.Keywords:euphemism;registervariation;threevariables;translation境通过语篇生成者对语汇和话语结构的影响作用而有机地1.引言融合为一体。“语言在这两个平面上的交际关系是一种交语域的三维变项(variables)是语言研究中的重要内容,融、切合的关系,语境之间的这种相互交融、切合的关系说明韩礼德(Halliday)认为:“在任何语境中,就语域而言,都存社会交际活动不仅是一种互动的过程,也是一种相互制约[8]在着影响语言变异的三维关系或三维变项:语场(field

4、of的过程。”discourse)、语式(modeofdiscourse)和语旨(tenorofdis2语言的使用实质上是利用语言代码(linguisticcode)处[1]35-64[10]course)”。委婉语是一种重要的社会语言现象,是语理社会生活。任何语篇都不同程度地反映了社会与语言言使用中人们协调人际关系的一个重要手段(本文中所谈的一些层面。根据社会语言学的观点,对于语言的使用,我的委婉语是非规约性委婉语),它的构成、使用和功能问题们可以从两方面来分析:一方面分析使用者能作出何种可是近年来语言学界热门的话题。国内语言学界从语

5、用、认知能的选择,即使用者所要表达的意图;另一方面是分析使用[2][3][4][5]等多角度地对委婉语展开研究;对于语域理论及者选择的意义是什么,这种分析可以阐述语言是如何应用[6][7][8]36其应用的研究同样是轰轰烈烈,但正如Paolillo所于不同社会语境以表达不同的文化目的。言:“在语法描写和社会语言分析中,人们往往忽视在语域综上所述,语域的三维变项描写的是语言事件的瞬间[9]变异的基础上研究语言的变异问题”。对委婉语的研究情景语境因素对语言使用的影响,语域的三维关系是处于也是如此。因此,把语域理论与委婉语的使用结合起来,讨动

6、态变异的过程中,并影响着不同情境下的语言的使用。论语域变异对委婉语使用的影响及如何视其不同的变化情3.委婉语的语域变异形来处理翻译问题是有待深入探讨的话题。委婉语是一种社会语言现象,它的使用如语言的其它2.语域变异与语言使用任何部分一样,会随着场景、交际对象和交际目的的不同而语域是一个描写语言变异与社会语境变异相联系的抽发生变化,即委婉语的使用存在着语域变异。下面将实证语[1]35-64象概念。语域变异(registervariation)指“根据社会语域三维变项如何影响委婉语的使用。境运用的正式度而发生的语言表达形式的变异,它是一种3

7、.1语场变异[9]36广为认可的语言变异形式”。语场指话语活动发生的环境,包括话题、说话者和其他语境一般可分为语言性语境和非语言性语境。非语言参与者的整个活动。它在很大程度上决定了交际中的词汇性语境又分为情景语境和文化语境,情景语境和文化语境选择和语言的语法特征,因此语场对委婉语的使用或许是相对应,共同构成语言交际的社会语境。语域属于语篇的情最具说服力的语域变项。如当话题是“死亡”时,英语中相景语境,它描写的是语言事件瞬间情景因素对语言使用的应的委婉语有passon、gotobetterworld、fallasleep、bewith影响

8、。情景语境的三维变项:语场、语式和语旨被认为对语God等,汉语中有“故去”、“谢世”、“与世长辞”、“去见马克言的使用有着重要的或可预见的影响。情景语境和文化语思”等;但当话题变为“大小便”时,英语常用go

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。