跨文化交际-发言讲义陈阳

跨文化交际-发言讲义陈阳

ID:39845414

大小:1.27 MB

页数:27页

时间:2019-07-12

跨文化交际-发言讲义陈阳_第1页
跨文化交际-发言讲义陈阳_第2页
跨文化交际-发言讲义陈阳_第3页
跨文化交际-发言讲义陈阳_第4页
跨文化交际-发言讲义陈阳_第5页
资源描述:

《跨文化交际-发言讲义陈阳》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、语言使用的文化差异在奥斯汀(Austin)、塞尔(Searle)、格赖斯(Grice)、布朗(Brown)及利奇(Leech)等学者提出了所谓普遍的言语行为理论、会话原则及礼貌原则之后,不同文化间在语言使用方面的差异往往被忽视或者被低估。这一新的研究方向使人们开阔了眼界,人们开始认识到:不同文化、不同社会、不同群体的人们,以不同的方式说话;说话方式之间的差异很大,而且具有系统性;说话方式之间的差异反映了人们在文化价值方面的差异;说话方式之间的差异只能在各自不同的文化及价值体系内得到合理的解释。一、社

2、会语言差异(一)社会语言相对论言语是社会行为,必须受制于社会行为规范,人们的言语行为必须遵循其社会或群体所共享的言语规则或言语使用规则。社会语言规则或言语使用规则是指一个文化或群体所共有的对说话方式起支配作用的规则。这些规则规定说话人开口说话的时机、说话的内容、开始和结束说话的方式,以及交往规则,即谈话如何得以顺利进行(合作规则)、如何达到有礼貌(礼貌原则)等等。社会语言相对论社会语言规则差异的存在是普遍的,而且某一特定的文化、社会或团体中的社会语言规则或言语使用规则只能在自己的文化中按其特定情况加

3、以理解。不能用不同文化的社会语言或言语规则来描述某种特定的文化中的言语行为。(二)言语是社会关系的标志言语作为社会行为,集中反映交际双方的社会地位,几种反映出交际双方的“权势”或“平等”关系。“权势”交际双方的社会地位有明显的距离,一方比另一方有权势,如上级对下级、长者对幼者、教师对学生、老板对雇员等。“平等”涉及双方交往共享多少经验,共享多少社会特征,如宗教、性别、年龄、种族、职业、兴趣、出生地等,涉及他们在多大程度上共享亲密行为以及其他相关因素。(非正式)——美国——中国1、称呼语的处理头衔:主

4、任、书记、教授、先生敬辞:贵(公司、国)、高见他称:令尊、尊夫人、对称:您自称:本人、卑职、免贵、贱姓、寒舍、蔽处2、代词的分化权势平等法语voustu中国您你3、动词的变化韩语:吃:먹→잡수시다死:죽→돌아가시다睡:자다→주무시다在:있다→계시다4、非语言行为的表现包括交际中的姿势、手势、眼神、体距、容貌、姿态、礼节、语气、服饰及场景等。语用迁移在跨文化交际时,人们常常理所当然地以本国文化的准则和社会规范作为解释和评价别人行为的标准,这种迁移必然造成交际失败,并产生较大的心理或社会距离。(三)语用

5、迁移及其后果语用失败(pragmaticfailure)语用迁移所造成的言语行为的施为之力丧失的现象,也是违反社会语言规则所造成的现象,又称社会语用失败(sociopragmaticfailure)。“语用失误或语用失败是语用规则迁移所造成的,即不同文化的人们在相互交际时直接把自己语言的话语翻译成目标语,而不考虑这些话应该遵循的交际规范,其结果是一种言语行为的施为之力在不同文化中失去作用。”“语法错误可能显示说话人还未掌握特定的语言能力,而语用错误可能反映出说话人的人格有毛病。”——托马斯会话受规范

6、或条件制约,人们在会话是之所以不是以一连串的互不相干的语句组成,是因为交谈双方都遵循了某些规则,相互配合,即遵循了合作原则。(一)会话合作原则(格赖斯P.Grice)(cooperativeprinciples)二、合作原则及其文化差异量的准则(quantitymaxim)a.所说的话达到现时交际目的所要求的详尽程度;b.不要使说的话比所要求的更详尽。质的准则(qualitymaxim)a.不说自己认为是不真实的话;b.不说自己没有足够证据的话。会话合作原则(格赖斯P.Grice)(cooperat

7、iveprinciples)关联准则(relationmaxim)说话要相关、切题。方式准则(mannermaxim)a.避免晦涩的词语;b.避免歧义;c.说话要简洁;d.说话要有条理(二)合作原则的文化差异合作原则的各项准则是建立在西方文化的基础上,是以西方言语交际模式为标准的。关于“量的准则”关于“质的准则”关于“关联准则”关于“方式准则”甘柏兹(Gumperz):实施交际任务的语用条件从理论上讲可能是普遍相同的,而完成交接任务的社会实践却随文化的不同而不同。文化差异的表现:1.不同的对交际情景

8、和恰当行为与意图的文化假定(期待与权力)。2.不同的构建信息或论点的方式(表述的先后顺序、直接性或间接性)。3.不同的说话方式(语音、词汇、语法、停顿)。(一)关于礼貌原则1、利奇(Leech)的“礼貌原则”三、礼貌原则及其文化差异A:We’llmissBillandAgatha,won’twe?B:Well,we’llallmissBill.(B:Well,we’llallmissBillbutnotAgatha.)“礼貌原则”交谈中说话人要减少表达不礼貌的信息,或

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。