6高考文言文翻译复习(公开课)

6高考文言文翻译复习(公开课)

ID:40264279

大小:1.08 MB

页数:28页

时间:2019-07-29

6高考文言文翻译复习(公开课)_第1页
6高考文言文翻译复习(公开课)_第2页
6高考文言文翻译复习(公开课)_第3页
6高考文言文翻译复习(公开课)_第4页
6高考文言文翻译复习(公开课)_第5页
资源描述:

《6高考文言文翻译复习(公开课)》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、高考文言文翻译技巧1、了解并掌握高考文言文翻译题基本要求2、探究文言文翻译的方法技巧。3、利用掌握的方法解决高考文言语句翻译题中出现的问题。学习目标考纲要求:“理解并翻译文中的句子”。(《语文考试说明》)考查题型:主观翻译题,两个小题,分值总计10分。考点分析一、翻译的基本要求——“信”“达”“雅”“信”:忠于原文,再现原意;“达”:通顺畅达,表达明确;“雅”:文句生动、优美。二、翻译的原则——“直译为主,意译为辅”直译:对原文逐字逐句对应翻译,字字落实。意译:在尊重原文的基础上,灵活地增减内容,改变句式,使文意连贯。明确要求翻译句子总结方法(1)阅读句子,

2、并注意划线词语的意思。①此沛公左司马曹无伤言之。②庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。③复造候风地动仪④金千斤,邑万家⑤以勇气闻于诸侯官名人名年号人名地名器物名度量衡单位数量词与现代汉语义同㈠人名(名、字、号等)、地名、官职名、年号、国号等专门称谓。㈡度量衡单位、数量词、器物名称。㈢古今意义相同的词。留文言翻译的方法一翻译句子总结方法(2)阅读句子,并注意划线词语的意思。①生乎吾前,其闻道也固先乎吾。②所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。③夫赵强而燕弱④师道之不传也久矣⑤我有亲父兄,性行暴如雷。句中停顿语气词句末语气词句首发语词句中结构作用的词偏义复词中的衬字删

3、除没有实在意义、也无须译出的文言词语。具体情况:①句首发语词。②句中停顿或结构作用的词。③句末调节音节的词或语气词。④偏义复词中的衬字。删文言翻译的方法二翻译句子总结方法(3)阅读句子,解释划线词语。①小则获邑,大则得城沛公欲王关中②距关,毋内诸侯旬有五日而后反③秦将王翦破赵,虏赵王疏屈平而信上官大夫④请指示王。传以示美人及左右。形容词作名词,“小的方面”形容词作名词,“大的方面”名词作动词,“称王”通“据”,“占据”通“纳”,“使进入”“有”通“又”;“反”通“返”击破俘虏疏远听信指给……看妃嫔侍从词类活用词换成活用后的词,通假字换成本字,将单音词换成双音

4、词,将古词换作现代词。换文言翻译的方法三翻译句子总结方法(4)阅读句子,标出它们的句式类型。①夫晋,何厌之有?句读之不知,惑之不解②青,取之于蓝,而青于蓝。③蚓无爪牙之利,筋骨之强。④甚矣,汝之不惠!宾语前置状语后置定语后置主谓倒装把文言句中的宾语前置句、定语后置句、介宾结构后置句、主谓倒装句及其它特殊句式,按现代汉语的要求调整过来。调文言翻译的方法四翻译句子总结方法(5)阅读句子,补出句中省略的成分。①顷之未发②夫战,勇气也。一鼓作气,再而衰,三而竭。③竖子不足与谋!④将军战河北,臣战河南主语:荆轲谓语:鼓(击鼓)谓语:鼓(击鼓)宾语:之(他)介词:于(在

5、)介词:于(在)补文言文中的省略句,为使译文准确、通顺,翻译时应将某些省略了的成分先补上,然后再翻译。文言翻译的方法五翻译句子总结方法(6)阅读句子,解释划横线的词语意思。①乃使蒙恬北筑长城而守藩篱。误落尘网中,一去三十年。②肉食者鄙,未能远谋。沛公不胜杯杓,不能辞③一旦山陵崩,长安君何以自托于赵?借喻:喻指边疆借喻:喻指污浊的官场借代:代指做官的人借代:代酒,可译为“酒力”委婉:指地位尊贵人物的死④枝枝相覆盖,叶叶相交通。主人下马客在船⑤廉者不食嗟来之食。清廉、方正的人不吃别人施舍给他的食物。互文:两部分合二为一用典:带有侮辱的施舍(通用意义)古文中使用借

6、喻、借代、用典、互文等,翻译时根据上下文,灵活贯通地译出。贯文言翻译的方法六文言文翻译的二招六式1.字字落实留删换2.文从句顺调补贯小结:读短文,找出调留补删换的地方。客有为齐王画者,齐王问曰:“画孰最难者?”曰:“犬马最难。”“孰最易?”曰:“鬼魅最易。”夫犬马,人所知也,旦暮罄于前,不可类之,故难。鬼魅无形者,不罄于前,故易之也。学以致用高考要求翻译的句子特点:①有关键词语:多义实词、词类活用、古今异义、常见虚词、偏义复词、通假字。②有特殊句式:省略句、被动句、倒装句、判断句、固定句式。原因:与现代汉语有较大差别,可作为评分的关键得分点。抓关键词句,洞悉

7、得分点文言文翻译要注意:要有踩点得分的意识,洞悉命题者想考你什么找出关键词语,特殊句式,准确翻译关键词句不落实,就会徒劳无功-22-一二误区规避尖子生错题本强化训练三典例方法点拨即学即练典例1直译翻译下面的语句,体会翻译的特点。①越国以鄙远,君知其难也。(《烛之武退秦师》)译文:越过郑国来把远方作为边境,您知道这是困难的。②燕王诚振怖大王之威,不敢兴兵以拒大王。(《荆轲刺秦王》)译文:燕王确实震恐害怕大王的威风,不敢调动军队用来抗拒大王您。③项伯亦拔剑起舞,常以身翼蔽沛公,庄不得击。(《鸿门宴》)译文:项伯也拔出佩剑来起舞,常常用自身像鸟的翅膀一样遮蔽沛公,

8、项庄不能够击杀。④逝者如斯,而未尝往也。(《赤壁赋》

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。