《出师表》翻译

《出师表》翻译

ID:41504532

大小:63.00 KB

页数:4页

时间:2019-08-26

《出师表》翻译_第1页
《出师表》翻译_第2页
《出师表》翻译_第3页
《出师表》翻译_第4页
资源描述:

《《出师表》翻译》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、出师表原文:先帝创业未半而中道崩殂(cú),字词:崩殂(cú):指帝王之死。崩,古代称帝王、皇后之死。殂,死亡。译文:先帝创建统一中国的大业还没有完成一半,就中途去世了。原文:今天下三分,益州疲(pí)弊,此诚危急存亡之秋也。字词:疲弊:困苦穷乏秋:时候译文:如今天下分裂成三国,我们蜀国困苦穷乏,这真是形势危急、决定存亡的时候啊。原文:然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。字词:殊遇:特别的知遇。多指帝王的恩宠、信任。译文:但是,侍卫大臣们在宫廷里毫不懈怠,忠诚的将士们在边境上奋不顾身,这是因为他们追念先帝的特别的知遇,想要在陛下身上来报答。原文:诚宜开

2、张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞(sè)忠谏之路也。字词:开张:开扩,扩张。圣听:圣明的听闻。光:发扬光大。恢弘:发扬,扩大。妄自菲薄:不知自重,毫无根据的看轻自己。菲薄,轻视引喻失义:称引譬喻不合道理。引喻,称引比喻。忠谏:忠心规劝译文:(陛下)确实应该开扩圣明的听闻,发扬光大先帝遗留下来的美德,振奋有抱负人的志气,而不应不知自重,毫无根据的看轻自己,称引譬喻不合道理,以致堵塞人们向您忠心规劝的道路。原文:宫中府中,俱为一体;陟(zhì)罚臧(zāng)否(pǐ),不宜异同。字词:宫中:皇宫内。陟罚臧否:赏罚褒贬。陟罚:指升降官吏。陟,提升,提拔。臧否,

3、评论人物的好坏。臧,好。否,坏。宜:应该。异同:不同,不一致。译文:宫廷和相府的人,都是国家的官员,赏罚褒贬,不应当不一致。原文:若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。字词:作奸犯科:为非作歹,触犯法律。科,律条。有司:官吏。昭:彰明,显扬。平明:平正明察。偏私:袒护私情,不公正。译文:如有为非作歹,触犯法律以及尽忠办好事的人,应该交给官吏决定对他们的惩罚和奖赏,来彰明陛下平正明察的治理。而不应当袒护私情,不公正,造成宫廷和相府有不同的法制。原文:侍中侍郎郭攸(yōu)之、费祎(yī)、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗(wèi)陛

4、下。字词:志虑:精神,思想。忠纯:忠诚纯正。简拔:选拔,选择。译文:侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等人,都是思想忠诚纯正的人,因此先帝把他们选拔出来留给陛下(使用)。4原文:愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨(bì)补阙漏,有所广益。字词:咨,商议,询问。裨(bì)补:增加补益。裨,弥补,补助。阙漏:缺失遗漏。阙,缺。译文:我认为宫内的事情,无论大小,都拿来跟他们商量,然后实施行。就一定能够增加补益,缺失遗漏,得到更多的成效。原文:将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。字词:性行:本性和行为。淑均,善良公正。均,公平,平均。晓畅:谙熟,

5、精通。能:有能力。译文:将军向宠,本性和行为善良公正,精通军事,从前试用他的时候,先帝曾称赞他有能力,因此大家商议,推举他做中部督。原文:愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行(háng)阵和睦,优劣得所。字词:行阵:行伍,军队。得所:指得到安居之地或合适的位置。译文:我认为军队中的事情,都拿来跟他商量,就一定能够使军队团结一心,才能高的和才能低的都安排在合适的位置。原文:亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。字词:小人:人格卑鄙的人。倾颓:衰亡,衰败。译文:亲近贤臣,疏远人格卑鄙的人,这是先汉兴旺发达的原因;亲近人格卑鄙的人,疏远贤臣,这是后汉衰败的原因。原文

6、:先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。译文:先帝在世的时候,每次跟我谈论这些事情,没有一次不对桓、灵二帝的做法感到痛心遗憾的。原文:侍中、尚书、长(zhǎng)史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。字词:贞良:忠良,忠正诚信。死节:为保全节操而死。译文:侍中、尚书、长史、参军,这些人都是忠正诚信而且能为保全节操而死的臣子,希望陛下亲近他们,信任他们,这样汉朝的兴旺发达就为期不远了。原文:臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。字词:躬:亲自,自身。译文:我本来是平民,亲自在南阳郡耕田,只想在乱世间中保全自己,不谋求在诸侯那里扬名

7、做官。原文:先帝不以臣卑鄙,猥(wěi)自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。字词:卑鄙:低微鄙陋。猥(wěi):辱,这里有降低身份的意思。枉屈:指屈尊就卑。由是:因此。驱驰:比喻奔走效劳。4译文:先帝不嫌我低微鄙陋,降低自己的身份,屈尊就卑,三次到茅庐来探望我,询问我对时局大事的意见,因此我深为感激,就答应为先帝奔走效劳。原文:后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有(yòu)一年矣。字词

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。