第十讲_礼仪祝辞

(23页)

'第十讲_礼仪祝辞'
礼仪祝词 Ceremonial address Yin Xiaohong Useful words and expressionslsigning ceremony签字仪式 llast but not least最后lat one’s earliest convenience在某人方便的时候lin the spirit of本着…精神 Useful words and expressionsl in the name of以…名义l 回顾过去 look back on l 正式邀请 official invitation l 提议祝酒propose a toast Useful words and expressionsl 司仪master of ceremony l 携手 make joint efforts; work together l 结交新朋 establish new contacts Useful words and expressionsl 符合……的共同利益in the common interest of l 接受我们最诚挚的谢意 accept our sincere thanks for … Sample sentencesTo propose a toastlI would like to propose a toast to the friendship between our two countries.lPlease join me in a toast to the good health of our guests. To express one’s gratitudelI would like to thank you for your dedication and assistance in the past years.lWe are particularly grateful to the organizer of this meeting.lMy special thanks also go to those staff who have put so much efforts into making today’s forum so successful.Speech at a farewell dinnerlWe wish you a pleasant journey tomorrow.lMy best wishes go with you until we meet again.lMay you have a happy memory of your stay in China. Sentence interpretingl G o o d e v e n i n g ! I a m v e r y delighted to be with you here to join in the opening ceremony of the 2005 Fortune Global Forum i n B e i j i n g o n t h i s b e a u t i f u l evening. 晚上好!在这个美好的夜晚,很高兴同大 家在这里相聚,参加2005年北京《财富》 全球论坛的开幕式。 Sentence interpretingl To begin with, I would like to o n b e h a l f o f t h e C h i n e s e government, and also in my personal name, to express my sincere welcome to all of you. l 首先,我谨代表中国政府,并以我个人的 名义,对各位朋友的到来表示诚挚的欢迎! Sentence interpreting l L o o k i n g i n t o t h e f u t u r e , a s t h e economic globalization is speeding up and the bilateral friendly relations are developing, we are full of confidence in the further development of the Sino-EU economic and trade relationship. 展望未来,随着经济全球化进程的加快,双边 友好关系的发展,我们对中欧经贸关系的进一 步发展充满信心。Sentence interpretingl 祝各位来宾在中国生活愉快。I wish all the guests a happy stay in China.Sentence interpretingl我祝你明天一路顺风。I wish you a smooth/nice trip tomorrow.Sentence interpretingl 为了我们的事业成功,干杯!To the success of our business, cheers! Sentence interpretingl 让我们共同举杯,祝愿我们的友谊天长地 久。 please join me in a toast to our enduring friendship.Sentence interpretingl 我敬您一杯,祝您身体健康,前程似锦。I would like to propose a toast to your good health and to your bright future.Sentence interpretingl 能受邀参加此次盛会,我感到无比荣幸。I feel so privileged and honored to be invited to this grand meeting. Sentence interpretingl 感谢大家过去一年里对我工作的支持, 我敬大家一杯。 Thank you for all your support to me over the last year. Cheers. Sentence interpretingl 我们最该感谢的是大会组委会的秘书长先 生,我提议,我们大家敬他一杯,感谢他 为本次会议的成功做出的杰出贡献。 Our biggest thanks to the Secretary General of the organizing committee. Now I would like to propose a toast to him, for without him this conference would not be so successful. Passage interpretingpassage 1 Toast at a reception 主题导入:新加坡总理在欢迎温家宝总理宴会上的致辞。 请先熟悉列出的词汇再听录音,并在录音停顿时开始口译。 expressionsYour Excellency 阁下Reciprocate 回报Bilateral economic linkage 双边经济联系To be listed 上市Singapore Exchange 新加坡证交所Enduring friendship 长久的友谊 Passage 2 welcoming speech at a reception主题导入:美国前国务卿鲍威尔在欢迎温家宝总理宴会上的讲话。 请先熟悉列出的词汇再听录音,并在录音停顿时开始口译。 expressionsThe State Department (美国)国务院To have one thing very much in common 有一点十分相似To practice geology 从事地质工作Military career 军事生涯A thousand-mile journey begins with the first step. 千里之行,始于足下。To build a secure, prosperous and peaceful world 建立安全、繁荣与和平的世界礼仪祝词 Ceremonial address Yin Xiaohong Useful words and expressionslsigning ceremony签字仪式 llast but not least最后lat one’s earliest convenience在某人方便的时候lin the spirit of本着…精神 Useful words and expressionsl in the name of以…名义l 回顾过去 look back on l 正式邀请 official invitation l 提议祝酒propose a toast Useful words and expressionsl 司仪master of ceremony l 携手 make joint efforts; work together l 结交新朋 establish new contacts Useful words and expressionsl 符合……的共同利益in the common interest of l 接受我们最诚挚的谢意 accept our sincere thanks for … Sample sentencesTo propose a toastlI would like to propose a toast to the friendship between our two countries.lPlease join me in a toast to the good health of our guests. To express one’s gratitudelI would like to thank you for your dedication and assistance in the past years.lWe are particularly grateful to the organizer of this meeting.lMy special thanks also go to those staff who have put so much efforts into making today’s forum so successful.Speech at a farewell dinnerlW
关 键 词:
第十讲_礼仪祝辞 ppt、pptx格式 免费阅读 下载 天天文库
 天天文库所有资源均是用户自行上传分享,仅供网友学习交流,未经上传用户书面授权,请勿作他用。
关于本文
本文标题:第十讲_礼仪祝辞
链接地址: https://www.wenku365.com/p-42216149.html
关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服点击这里,给天天文库发消息,QQ:1290478887 - 联系我们

本站为“文档C2C交易模式”,即用户上传的文档直接卖给(下载)用户,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有【成交的100%(原创)】。本站是网络服务平台方,若您的权利被侵害,侵权客服QQ:1290478887 欢迎举报。

1290478887@qq.com 2017-2027 https://www.wenku365.com 网站版权所有

粤ICP备19057495号 

收起
展开