跨文化交际意识培养研究

跨文化交际意识培养研究

ID:44281355

大小:37.00 KB

页数:7页

时间:2019-10-20

跨文化交际意识培养研究_第1页
跨文化交际意识培养研究_第2页
跨文化交际意识培养研究_第3页
跨文化交际意识培养研究_第4页
跨文化交际意识培养研究_第5页
资源描述:

《跨文化交际意识培养研究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、跨文化交际意识培养研究内容摘要:对于第二语言学习课程來说,文化教学无疑是其屮一个不可或缺的重要组成部分;第二语言教学要求教师将文化教学寓于语言教学之中,培养学生的文化意识并提高其跨文化交际能力。本文从第二语言学习课堂中进行文化教学的必要性、文化意识形成的不同阶段、文化教学的目标以及文化教学的课堂活动四个方面着于,对跨文化交际课堂中学生文化意识的培养进行简耍的论述,希望为外语教师的文化教学活动提供几点建议。关键词:跨文化交际课堂文化意识文化教学20世纪中叶以来,越来越多的外语教学和研究人员意识到了将语言教学与文化教学有机结合的重要性

2、和必要性,在第二语言教学中培养学生的跨文化交际能力耍求外语教师必须寓文化教学于语言教学Z中,在传授英语语法规则和旬型操练的同时,还要重视对冃的语文化背景的教学并采取相应对策培养学生的文化意识。本文作者将从第二语言学习课堂小进行文化教学的必要性、文化意识形成的不同阶段、文化教学的目标以及文化教学的课堂活动四个方而简要论述跨文化交际课堂中学纶文化意识的培养,以期提出几点粗浅的建议。一、第二语言学习课堂中进行文化教学的必要性语言与文化密不可分,事实上,我们一直在讨论的文化与语言之间的关系使得文化本身成为任何第二语言学习课程中必不可少的一

3、部分,正如Lange(1987)认为的那样,学习某种语言而不左了解其文化只不过是一种无谓的尝试。简言Z,对于大多数学生来说,这样的学习只会变得枯燥无味;这样的学习只会退步为词汇和句式的学习;对于许多学生來说,尤其是对于那些出于融入目的文化动机而学习的学生,能够赋予语言以生命力的恰恰就是文化学习。对于第二语言学习者个人而言,不断深入的对■文化的理解能够增强其个人学习语言和文化的兴趣。通常悄况下,外语学习者懂得的越多,他们想要了解的就越多。了解某种语言的使用者——了解其思维、感觉、行为和习俗——为第二语言学习者恰当地使用冃的语并更为有

4、效地与该国人进行交际提供了极人的可能性。从更为广泛的意义上来讲,文化习得是创造世界和平、保障经济合作的迫切需要。Seelye(1987)认为,对于某些民族成员生活方式的了解冇益于我们了解世界上相互冲突的价值观体系。就像一个联合国人会的缩影一样,跨文化交际的课堂强调文化间的相互理解与包容,身处其小,学住会了解到不同的文化往往呈现出不同的发展态势和特点,只有学会理解并接受不同文化的特点以及不同文化中人们不同的行为模式,我们才有可能恰当处理好不同地域、国家和种族人群Z间的关系,促进其间的交流。二、文化意识形成的不同阶段在习得目的文化的过

5、程小,学习者从起初的持有文化定势到最终达到真正的移情,需要经历文化意识形成的不同阶段,事实上,由于文化学习者个体存在差界,其最终所能达到的层次也不尽相同。Hanvey(1976,1987)对文化意识形成的层次进行了简要的划分,他把文化意识划分为四个层次并H•认为大多数的语言学习者都可以归于这四个层次:层次一:事实、定势和不足在这一层次上,学习者感受到的文化信息包括学习者认为的目的文化事实、对目的文化及其中的人群持有的文化定势和学习者所认为的目的文化具有的“不足”。例如,一些以英语为第二语言的学习者先入为主地认为:所有的美国公民都开

6、着大轿车并冃•大声说话;所冇的美国男性都喜欢畅饮啤酒并H喜欢穿牛仔靴;所冇美国女性的性观念都很开放;所启的或大多数的美国南部人都被视为少数人或外国人等。这些文化定势在不同程度上,都会对学习者真正地了解目的文化产牛阻碍。层次二:浅显的理解在第二层次上,笫二语言学习者会发现更多有关H的文化的细微特点并冇时町能会感觉到失望或沮丧。在这一时期,学习者对于他们观察到的事物只表现出浅显的理解,而非深入的理解。例如,有些以英语为第二语言的学习者发现有些美国人的确非常友善,他们追求真正的友谊或人际关系,而有些美国人只是表面上很友好;有些学生会发现

7、诸如“我们什么吋候聚一聚”之类的邀请有可能是认真的,也有可能只不过是礼貌性的寒暄,没有什么切实的意义。有时,诸如此类的发现会使得学习者感到迷惑,甚至恼怒,但是他们却不了解背后隐藏的真正原因。层次三:深入的理解在第三层次上,第二语言学习者开始从文化载体本身的参考框架的角度来理解文化现象。这一层次包括学习者对文化深入的理解和其对文化接受的程度。这一层次的学生开始掌握能够与n的文化礼貌传统相结合的主观防御机制,进血能够理解来口冃的文化的人传递给他们的某些混杂的信息。例如,此时,以英语为第二语言的学习者开始认识到以英语为母语国家的人们的思

8、维角度往往受到许多不同民族和文化群体的限制,进而开始接受他们的思维角度和行为模式。层次四:移情这一层次指的是只有通过融入某一文化才能获得的真止的文化立场的转换和对自己母语文化框架模式的超越。Schumann称Z为真」E的文化适应,并提出了文化适应模

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。