《田单列传》翻译

《田单列传》翻译

ID:44912544

大小:36.00 KB

页数:2页

时间:2019-11-04

《田单列传》翻译_第1页
《田单列传》翻译_第2页
资源描述:

《《田单列传》翻译》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、田单列传田单者,齐诸田疏属也。湣王时,单为临菑市掾,不见知。及田单这人,齐王田氏宗室的远房亲属。湣王时代,田单为临淄管理市场的辅助人员,不被人知燕使乐毅伐破齐,齐湣王出奔,已而保莒城。燕师长驱平齐而田单,晓。等到燕国使者乐毅,攻败齐国,后来不久退守莒城。燕国军队迅速地长途进军平定齐国绝大部分地走安平令其宗人尽断其车轴末而傅铁笼。已而燕军攻安平,城坏,,区,而田单逃奔安平,让同一家族的人把轴两头的尖端部分锯断,再用铁箍包住。待到燕国军队攻打安齐人走争涂,以轊折车败,为燕所虏。唯田单宗人以铁笼故得脱,平,城墙倒塌,齐人奔逃,抢路逃

2、跑,由于车轴头被撞断,车子也就毁坏了,被燕军所俘虏。惟有田单东保即墨。燕既尽降齐城,唯独莒、即墨不下。宗族之人由于铁帽包住了车轴的缘故,得以逃脱。往东逃到即墨,据城坚守。燕军已经使齐国其他城邑全都投降了,只有莒城和即墨没有攻下。燕军闻齐王在莒,并兵攻之。淖齿既杀湣王于莒,因坚守距燕燕军听说齐王在莒,合兵攻打它。淖齿(楚国派将军淖齿救齐,他却乘机杀掉湣王,与燕人分占军,数年不下。燕引兵东围即墨。即墨大夫出与战,败死,城中相齐国领土和珍宝)已杀湣王于莒城,因为坚守抵抗燕军,数年没被攻下。燕国率军向东围困即墨。即墨与推田单,曰:“安

3、平之战,田单宗人以铁笼故得全,习兵。”立以的长官出城与燕军作战,战败而死。城中共同推举田单,说:“安平之战,田单宗人以铁笼得以保全,为将军,以即墨距燕。熟悉兵法。”拥戴他做将军,凭即墨来抵抗燕军。顷之,燕昭王卒,惠王立,与乐毅有隙。田单闻之,乃纵反间过了不久,燕昭王死了。惠王即位,与乐毅有隔阂。田单听说它,对燕国施用反间计,扬言说:于燕,宣言曰:“齐王已死,城之不拔者二耳。乐毅畏诛而不敢归,“齐王已死,城邑没有攻下的只有两座了。乐毅害怕被杀而不敢回去,不过用继续攻打齐国做幌子,实以伐齐为名,实欲连兵南面而王齐。齐人未附,故且缓

4、攻即墨以待际是想联合即墨和莒的守军,自己来做齐王。齐人没有归附,所以暂且缓攻即墨以等待王齐之事。齐人其事。齐人所惧,唯恐他将之来,即墨残矣。”燕王以为然,使骑劫所害怕的,是只怕别的将领来了,那样即墨城就毁灭了。燕王以为这是对的,使骑劫代替乐毅。代乐毅。乐毅因归赵,燕人士卒忿。而田单乃令城中人食必祭其先祖于乐毅害怕被杀而不敢回燕国,于是回到故国赵国去,燕国将士因此感到气愤。于是田单命令庭,飞鸟悉翔舞城中下食。燕人怪之。田单因宣言曰:“神来下教我。”城里百姓每家吃饭的时候必须在庭院中摆出饭菜来祭祀他们的祖先,飞鸟都吸引得在城内上空

5、盘旋,并飞下来啄食物。燕人对此感到奇怪,田单因此扬言说:“这是有神人下来教导我。”于是命令城中人说:乃令城中人曰:“当有神人为我师。”有一卒曰:“臣可以为师乎?”“会有神人来做我的老师。”有一名士兵说:“我可以当老师吗?”于是回身就跑。田单于是就起身,把那因反走。田单乃起,引还,东乡坐,师事之。卒曰:“臣欺君,诚无个士兵拉回来,请他面朝东坐著,以对待老师的态度来侍奉他。士兵说:“我欺骗您,实在没有能力。”能也。”田单曰:“子勿言也!”因师之。每出约束,必称神师。乃宣田单说:“你不要说破了。”于是以他为师。每当发布约束军民的命令

6、,一定宣称是神师的旨意。于是扬言曰:“吾唯惧燕军之劓所得齐卒置之前行与我战,即墨败矣。”燕言说:“我只害怕燕军将所俘虏的齐国士兵割掉鼻子,并把他们放在燕军前面的行列来同齐军作战,即人闻之,如其言。城中人见齐诸降者尽劓,皆怒,坚守唯恐见得。墨会因此而被攻下了。”燕人听说了它,按照田单散布的话去做。城中的人看见齐国那些投降燕军的人单又纵反间曰:“吾惧燕人掘吾城外冢墓,僇先人,可为寒心。”燕都被割掉鼻子,都愤怒,坚守害怕被活捉。田单施用反间计说:“我害怕燕军挖掘我们城外的坟墓,侮军尽掘垄墓,烧死人。即墨人从城上望见,皆涕泣,俱欲出战

7、,怒辱我们的祖先,当会为此感到痛心。”燕军挖掘全部的坟墓,焚烧死尸。即墨人从城上望见,都流泪哭自十倍。泣,都想出战,怒气自然比原来大了十倍。田单知士卒之可用,乃身操版插,与士卒分功,妻妾编于行伍田单知道士兵激起了斗志,可以用于作战了,就亲身拿著筑板和铁锹参加修建防御工事,和士兵之间,尽散饮食飨士。令甲卒皆伏,使老弱女子乘城,遣使约降于分担辛劳。把妻妾编在军队里服役,要他们把饮食全都拿来犒劳将士。令披甲的士兵埋伏,使老弱妇幼燕,燕军皆呼万岁。田单又收民金得千溢,令即墨富豪遗燕将,曰:登城,派遣使者向燕约定投降,燕军都高呼万岁。田

8、单又收集百姓的黄金得到千镒,命令即墨的富豪赠“即墨即降,愿无虏掠吾族家妻妾,令安堵。”燕将大喜,许之。燕给骑劫,说:“即墨立刻投降,希望不要掳掠我同族的妻妾,令他们安居。”骑劫非常高兴,答应他。燕军由此益懈。军由此而更加松懈。田单乃收城中得千余牛,为绛缯衣,画以五彩龙文,束兵

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。