山市(翻译).doc

山市(翻译).doc

ID:49179699

大小:29.50 KB

页数:5页

时间:2020-02-29

山市(翻译).doc_第1页
山市(翻译).doc_第2页
山市(翻译).doc_第3页
山市(翻译).doc_第4页
山市(翻译).doc_第5页
资源描述:

《山市(翻译).doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、奂(huàn)山山市,邑(yì)八景之一也,奂山的“山市”,是(淄川)县八景中的一景,然数(shù)年恒(héng)不一见。然而经常是多年看不见一次。孙公子禹(yǔ)年与同人饮楼上,忽见山头有孤塔耸起,高插青冥(míng),相顾惊疑,念近中无此禅(chán)院。(有一天)孙禹年公子跟他的同事在楼上喝酒,忽然看见山头有一座孤零零的宝塔耸立起来,高高地直插青天,(大家)你看看我,我看看你,既惊奇又疑惑,想到近处并没有寺院啊。无何,见宫殿(diàn)数十所,碧瓦飞甍(méng),始悟为山市。不久,看见几十座宫殿,绿瓦飞檐,这才明白原来是(出现了)“山市”。未几,高垣(yuán

2、)睥(pì)睨(nì),连亘(gèn)六七里,居然城郭矣。不久,(又出现了)高高低低的城墙,连绵不断六七里,竟然像一座城市。中有楼若者,堂若者,坊若者,历历在目,以亿万计。其中有的像楼,有的像厅堂,有的像街巷,清晰地出现在眼前,多得数也数不过来。忽大风起,尘气莽(mǎng)莽然,城市依稀而已。忽然刮起大风,尘土十分之大,全城只能隐隐约约看到。既而风定天清,一切乌有,惟危楼一座,直接霄(xiāo)汉。过一阵子,大风停止,天空晴明,(先前的)一切(景象)都没有了,只有一座高楼,上接云霄与天河楼五架,窗扉(fēi)皆洞开;一行有五点明处,楼外天也。(每层)楼有五间房,窗户大开

3、,一排有五处明亮的地方,那是楼外的天空。层层指数(shǔ),楼愈(yù)高,则明愈小。数(shǔ)至八层,裁如星点。一层一层地指着来数,房间越高,亮点越小;数到第八层,(亮点)才如星星那么小;又其上,则黯(àn)然缥缈(piāo)(miǎo),不可计其层次矣。再往上,就昏暗得看不分明,不可以计算它的层次了。而楼上人往来屑(xiè)屑,或凭或立,不一状。(低层)楼上的人们来往匆匆,有的人靠着(栏杆),有的人站着,形状不一。逾(yú)时,楼渐低,可见其顶;又渐如常楼;又渐如高舍;过了一会儿,楼渐渐低矮下来,可以看见楼顶了;又渐渐地变得像平常的楼房一样;又渐渐地变成了高高的平

4、房;倏(shū)忽如拳如豆,遂(suì)不可见。突然又(缩成)像拳头般大小,(再缩成)像豆粒般大小,终于完全消失。 又闻有早行者,见山上人烟市肆(sì),与世无别,故又名“鬼市”云。(我)又听说有早起赶路的人,看到山上有人家、集市和店铺,与人世间的情形没有区别,所以人们又称它为“鬼市”。

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。