商务英语翻译练习.doc

商务英语翻译练习.doc

ID:49390707

大小:218.07 KB

页数:49页

时间:2020-02-29

商务英语翻译练习.doc_第1页
商务英语翻译练习.doc_第2页
商务英语翻译练习.doc_第3页
商务英语翻译练习.doc_第4页
商务英语翻译练习.doc_第5页
资源描述:

《商务英语翻译练习.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、一、商号翻译1、一般性“公司”英语词汇的介绍¡Company(Co.)¡CompanyLimited(Co.,Ltd.)¡Corporation(Corp.)¡Incorporation¡Incorporated(Inc)¡Firm2、专门性“公司”英语词汇的介绍¡Agency(代理性质的)公司¡Line(s)(轮船、航空、航运等)公司¡Industries(实业、工业)公司¡Products(产品)公司¡Enterprise(s)(企业、实业)公司¡Stores(百货)公司¡Service(s)(服务性质的)公司¡System(系统、广播、航空等)公司3、汉语“工厂

2、”“酒店”“饭店”“宾馆”“商店”“大厦”等词汇的翻译(1)“工厂”的翻译一般性“工厂”:Factory各种工厂,如:Plasticsfactory塑料厂Works较大的工厂,如:Steelworks钢厂Plant电力或机械制造等行业的较大型工厂,如:Powerplant电厂Mill轻工业或手工业厂,如:Papermill造纸厂专门性“工厂”:Winery葡萄酒酿造厂Tannery制革厂Shipyard造船厂49Refinery精炼厂Mint造币厂Foundry铸造厂Distillery酿酒厂Brickfield砖厂Brewery啤酒厂(2)“酒店”、“饭店”、“宾馆

3、”的翻译“酒店”、“饭店”、“宾馆”常译作“Hotel”酒店、饭店、宾馆的名称可音译或意译,如:锦江宾馆(上海)JinjiangHotel白天鹅宾馆(广州)WhiteSwanHotel(3)“商店”“大厦”的翻译“商店”常译作StoreAmE或ShopBrE“商厦”可译成Store或DepartmentStore“大厦”、“大楼”常译作Building,视具体情况可译作Tower,Mansion或House,但也有例外:¡北京蓝岛大厦BeijingBlueIslandTower¡保利大厦(北京)PolyPlaza¡广州大厦HotelCanton二、商标的翻译方法1、鉴

4、赏若干英语商标汉译文及汉语商标英译文HEAD&SHOULDERS海飞丝SAFEGUARD舒肤佳49新飞(冰箱)FRESTECH格力(空调)GREERollsRoyce劳斯莱斯澳柯玛(冰箱)AUCMA熊猫(电视)PandaBMW宝马联想(电脑)LENOVO(LEGEND)SUZUKI鈴木(すずき)铃木三、广告英语的翻译方法1、广告常用词句vAgreatvarietyofstyles款式多样vAestheticappearance式样美观vConvenientinuse使用方便vCourteousservice服务周到vExquisiteworkmanship做工讲究vG

5、uaranteedqualityandquantity保质保量vLong-standingreputation久负盛名四、商务名片的翻译1、人名的翻译例子:刘德华诸葛亮司马光唐静方法一:姓+名(首字母大写)--------最常见方法刘德华LiuDehua诸葛亮ZhugeLiang司马光SimaGuang唐静TangJing方法二:名+姓(首字母大写,姓全部大写)刘德华DeHua,LIU诸葛亮Liang,ZHUGE司马光Guang,SIMA唐静Jing,TANG方法三:姓+名(首字母大写,姓全部大写)刘德华LIUDeHua诸葛亮ZHUGELiang司马光SIMAGuan

6、g唐静TANGJing方法四:英文名+姓(首字母大写,姓全部大写-----与外国人交流的时候用的比较多的方法刘德华AndyLiu492、部门名称的翻译常见部门例举:BoardofDirectors董事会GeneralManagerOffice总经理办公室GeneralOffice总办公室AdministrativeDept.行政管理办公室SalesDept.销售部DispatchDept.发货部PurchasingDept.采购部ProductionDept.生产部ProductDept.产品部AccountsDept.财务部PersonnelDept.人事部Huma

7、nResourcesDept.人力资源部R.&D.Dept.研究开发部AdvertisingDept.广告部After-salesDept.售后服务部P.&R.Dept.公关部Q.&C.Dept.质量控制部3、职位的翻译常见的职位词:副:Vice-vice和deputy一般都与职与权有关系ViceChairman副主席VicePresident副总裁ViceChancellor副校长Deputy-deputy主要用来表示企业、事业、行政部门的副职DeputyDirector副主任DeputySecretary-general副秘书长49Assista

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。