汉语成语翻译 English translation

汉语成语翻译 English translation

ID:494262

大小:40.00 KB

页数:5页

时间:2017-08-15

汉语成语翻译 English translation_第1页
汉语成语翻译 English translation_第2页
汉语成语翻译 English translation_第3页
汉语成语翻译 English translation_第4页
汉语成语翻译 English translation_第5页
资源描述:

《汉语成语翻译 English translation》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、繁荣昌盛thrivingandprosperous 爱不释手fondleadmiringly 爱财如命skinafleaforitshide 爱屋及乌loveme,lovemydogHethatlovesthetreelovesthebranch 安居乐业liveandworkinpeaceandcontentment 白手起家buildupfromnothing 百里挑一oneinhundred 百折不挠beindomitable 半途而废giveuphalfwayleavesth.Unfinished 包罗万象all-embracingall-inc

2、lusive 饱经风霜weather-beaten 卑躬屈膝bowandscrapecringe 悲欢离合vicissitudesoflife 背道而驰runcountertorunintheoppositedirection 本末倒置putthecartbeforethehorse 笨鸟先飞theslowneedtostartearly 必由之路theonlyway 闭关自守closethecountrytointernationalintercourse 变本加厉befurtherintensified 变化无常chopandchangefantas

3、ticality 变化无常chopandchangefantasticality 别开生面havingsth.New 别有用心haveulteriormotives 彬彬有礼refinedandcourteousurbane 兵不厌诈inwarnothingistoodeceitful 博古通今eruditeandinformed 不败之地incincibleposition 不耻下问feelnotashamedtolearnfromone'ssubordinates 不可救药bepastprayingforbeyondredemption 不劳而获re

4、apwhereonehasnotsown 不屈不挠fortitudeindefatigabilityperseveranceperseveretenacity 不速之客crasheruninvitedguest 不同凡响outstanding 不言而喻speakforitselftellitsownstorytellitsowntalewentwithoutsaying 不遗余力sparenoeffortsparenopains 不以为然notapproveobjectto 不义之财filthylucrefilthypelfthemammonofunri

5、ghteousness 不亦乐乎extremely 不远千里gotothetroubleoftravellingalongdistance 不约而同happentocoincide 不择手段byanykindofmeansbyhookorcrookplayhardbyfairmeansorfoul 不知所措beatalossbealladriftloseone'sheadoutofone'swits 才疏学浅havelittletalentandlearning 惨绝人寰extremelycruel 沧海桑田timebringsagreatchanget

6、otheworlds 沧海一粟/九牛一毛adropinthebucket 草木皆兵astateofextremenervousness 层出不穷emergeinendlessly 层峦迭嶂peaksoverpeaks 察言观色carefullywatchwhatsb.isdoingandsaying 姹紫嫣红verybeautifulflowers 畅行无阻checkless 车水马龙heavytraffic 沉默寡言taciturnity 称心如意well-content 趁热打铁strikewhileironishotHoldawolftheiron

7、ishot 成群结队ganghorde 诚惶诚恐withreverenceandawe 诚心诚意sinceredesire 承上启下aconnectinglinkbetweentheprecedingandthefollowing 吃苦耐劳tough 吃里扒外liveonsb.whilehelpingotherssecretly 痴心妄想胡思乱想wishfulthinking 持之以恒preserve 叱咤风云ridethewhirlwind 愁眉苦脸pullalongfacesnoot 愁眉苦脸的,愁眉苦脸地woebegonemorosely 臭名远扬

8、,臭名昭著flagrancy,notorious 出乎意料unexpected 

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。