文言文复77习.ppt

文言文复77习.ppt

ID:49902956

大小:677.00 KB

页数:21页

时间:2020-03-04

文言文复77习.ppt_第1页
文言文复77习.ppt_第2页
文言文复77习.ppt_第3页
文言文复77习.ppt_第4页
文言文复77习.ppt_第5页
资源描述:

《文言文复77习.ppt》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、金凤区良田回中王小芳2014年中考文言文阅读复习—“词语解释”“句子翻译”题型分析及答题对策似曾相识燕归来一、考点分析(一)(共13分)1.用

2、标出下面句子最明显的一处停顿。(1分)其岸势犬牙差互,不可知其源。2.解释下面句中加点的字。(2分)①明日,徐公来,孰视之,自以为不如。()②彼竭我盈,故克之。()3.翻译。(6分)①人不知而不愠,不亦君子乎?②北通巫峡,南极潇湘。③蹴尔而与之,乞人不屑也。4.刘禹锡《陋室铭》中,陋室的不陋主要体现在哪几个方面?请具体说明(2分)5.自选角度,品析龚自珍《己亥杂诗》中落红不是无情物,化作春泥更

3、护花这句诗。(2分)①学而不思则罔,思而不学则殆。②潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。③期年之后,虽欲言,无可进者(一)(共16分)1.解释下面句子中加点的字。(4分)①月色入户,欣然起行。②虽乘奔御风,不以疾也。③肉食者谋之,有何间焉?④困于心,衡于虑,而后作。3.从“有朋自远方来,不亦乐乎?”这句话中,可以看出孔子怎样的交友原则和态度?(2分)4.以下面《蒹葭》中诗句为例,说说《诗经》突出的艺术手法。(2分)蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。5.结合内容简要说明《爱莲说》一文的标题不能

4、改成《莲说》的原因。2011年文言文阅读①自非亭午夜分,不见曦月。②孔子云:何陋之有?③二者不可得兼,舍生而取义者也。(一)(共16分)9.解释下面句子中加点的字。(4分)①夫大国,难测也,俱有伏焉。②日光下澈,影布石上。③所以动心忍性,曾益其所不能。④王之蔽甚矣。11.品析岑参《白雪歌送武判官归京》“山回路转不见君,雪上空留马行处”中“空”字的表达效果。(2分)12.结合全文内容,说说范仲淹写《岳阳楼记》的原因。13.《论语》在论述“学”与“思”的关系时,为何不先说“思而不学则殆”,而是先说“学而不思学罔?”说说你理解。2012年文

5、言文阅读(一)(16分)9.解释下面句中加点的字。(4分)①人不知而不愠。()②以光先帝遗德。()③便扶向路,处处志之。()④食之不能尽其材。()10.翻译。(6分)①彼竭我盈,故克之。②不以物喜,不以己悲。③山水之乐,得之心而寓之酒也。11.“借物兴叹”是杜牧咏史诗绝句《赤壁》中的主要写法。请你结合诗句“折戟沉沙铁未销”说明这一点。(2分)12.郦道元在《三峡》一文描写“春冬”景物后感慨道:“良多趣味。”你认为这里所说的“趣”指什么?说说看。(2分)13.“生于忧患,死于安乐”是孟子的著名论断。说说你对这句话的理解。(2分)2013

6、宁夏中考文言文试题年度分值平均得分文言文2010132011162012162013162010-2013年银川市中考语文抽样学生得分统计5.438.3610.119.10年份句中停顿解释词语翻译句子见解体会理解内容写作手法1012621112130004446662222221.句中停顿(11-13年没出现);2.词语解释;(4分)3.翻译句子;(6分)4.简答(4分)二、高频考点结论:近三年宁夏中考语文试卷中的文言文试题,题型相对稳定,分值稳定,而且“词语解释”“句子翻译”部分可以说是我们抓得住、拿得稳且有可能拿满分的部分,所以今

7、天我们就以此为重点,探讨一下如何做我们可以不丢分。(一)词语解释(2011年)1.解释下面句子中加点的字。(4分)①月色入户,欣然起行。②虽乘奔御风,不以疾也。③肉食者谋之,又何间焉?④困于心,衡于虑,而后作(2012年)9.解释下面句中加点的字。(4分)①夫大国,难测也,惧有伏焉()②日光下澈,影布石上()③所以动心忍性,曾益其所不能()④王之蔽甚矣()(2013年)9、解释下面句中加点的字。(4分)①人不知而不愠。()②以光先帝遗德。()③便扶向路,处处志之()④食之不能尽其才()三、试题解析我们的分数去哪儿了?◆不解本义而望文生

8、义。◆不够严谨,注释太长时只写一半。◆离开句子解释词义。◆词意接近,缺乏精准度。◆通假字释义欠规范、或欠完整。发现:解释加点字词以实词为主。复习策略:▲以书中注释为主,准确,全面。▲着眼文本,词不离句。注意词的本义和语境义之间的联系。▲关注特殊用法的词语重点考察:通假字古今异义词类活用一词多义(二)句子翻译文言文句子翻译主要有以下七种方法:留:专用名词、国号、年号、人名、物名、地名、官职等,可保留不译。补:补充被省略的成分。如:某些省略的主语、谓语、宾语等要补充。删:删去不必要译的词。如:发语词、语气词等。换:将单音节词换成双音节词。

9、如:“妻子”换成“妻子子女”。调:调换词序。如:倒装句要变成常用句式。固:固定句式的译法。意译:比喻、借代、引申等意义应意译。如:“庶竭驽钝”。“驽”是劣马,“钝”是不锋利的刀,全句就应该译为“我希望竭尽自己平庸的才能”

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。