苏教版必修三文言文《秋水》一一对应翻译.doc

苏教版必修三文言文《秋水》一一对应翻译.doc

ID:51552107

大小:69.00 KB

页数:1页

时间:2020-03-13

苏教版必修三文言文《秋水》一一对应翻译.doc_第1页
资源描述:

《苏教版必修三文言文《秋水》一一对应翻译.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、秋水《庄子》秋水时至,百川灌河,泾流之大,两涘渚崖之间,秋天里山洪按照时令汹涌而至,众多大川的水流汇入黄河,河面宽阔波涛汹涌,两岸和水中沙洲之间连不辩牛马。于是焉,河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己。顺流而东牛马都不能分辨。于是河神欣然自喜,认为天下一切美好的东西全都聚集在自己这里。河神顺着水流向东而行,至于北海,东面而视,不见水端。于是焉,河伯始旋其面目,望洋去,来到北海边,面朝东边一望,看不见大海的尽头。于是河神方才改变先前洋洋自得的面孔,面对着海神向若而叹曰:“野有之曰:‘闻道百,以为莫己若’者,仰首慨叹道:“俗语有这样的说法

2、,‘听到了上百条道理,便认为天下再没有谁能比得上自己’的,说的就是我之谓也。且夫我尝闻少仲尼之闻,而轻伯夷之义者,始吾弗信。我这样的人了。而且我还曾听说过孔丘懂得的东西太少、伯夷的高义不值得看重的话语,开始我不敢相信;今我睹子之难穷也,吾非至子之门,则殆矣,吾长如今我亲眼看到了你是这样的浩淼博大、无边无际,我要不是因为来到你的门前,真可就危险了,我必定会见笑于大方之家。”永远受到修养极高的人的耻笑。”北海若曰:“井鼃不可以语于海者,拘于虚也;夏虫不可以海神说:“井里的青蛙,不可能跟它们谈论大海,是因为受到生活空间的限制;夏天的虫子

3、,不可能跟它语于冰者,笃于时也;曲士不可以语于道者,束于教也。今尔们谈论冰冻,是因为受到生活时间的限制;乡曲之士,不可能跟他们谈论大道,是因为教养的束缚。如今你出于崖涘,观于大海,乃知尔丑,尔将可与语大理矣。天下之水,莫大于从河岸边出来,看到了大海,方才知道自己的鄙陋,你将可以参与谈论大道了。天下的水面,没有什么比海海,百川归之,不知何时止而不盈;尾闾泄之,不知更大的,千万条河川流归大海,不知道什么时候才会停歇而大海却从不会满溢;海底的尾闾泄漏海水,不知何时已而不虚。春秋不变,水旱不知,道什么时候才会停止而海水却从不曾减少;无论春

4、天还是秋天不见有变化,无论水涝还是干旱不会有知觉。此其过江河之流,不可为量数,而吾未尝以此自多者,自以比形于天地,这说明大海远远超过了江河的水流,不能够用数量来计算。可是我从不曾因此而自满,自认为从天地那里承而受气于阴阳,吾在天地之间,犹小石小木之在大山受到形体并且从阴和阳那里禀承到元气,我存在于天地之间,就好像一小块石子、一小块木屑存在于大山之也。方存乎见少,又奚以自多!计四海之在天地之间也,不似中。我正以为自身的存在实在渺小,又哪里会自以为满足而自负呢?想一想,四海存在于天地之间,不就像礨空之在大泽乎?计中国之在海内,不似看样

5、子稊米之在太仓小小的石间孔隙存在于大泽之中吗?再想一想,中原大地存在于四海之内,不就像细碎和米粒存在于大粮仓乎?号物之数谓之万,人处一焉。人卒九州,谷食之所生,舟车之所通,里吗?号称事物的数字叫做万,人类只是万物中的一种;人们聚集于九州,粮食在这里生长,舟车在这里通人处一焉。此其比万物也,不似豪末之在于马体乎?五帝之所行,而每个人只是众多人群中的一员;一个人他比起万物,不就像是毫毛之末存在于整个马体吗?五帝所续连,三王之所争,仁人之所忧,任士之所劳,尽此矣。伯夷辞之以为名,连的,三王所争夺的,仁人所忧患的,贤才所操劳的,全在于这毫

6、末般的天下呢!伯夷辞让君位而博取名声,仲尼语之以为博,此其自多也,不似尔向之自多于水乎?”孔子以谈说天下而显示渊博,这大概就是他们的自满与自傲;不就像你先前在河水暴涨时的洋洋自得吗?”

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。