论汉语母语日语学习者对_时_体_的误用.kdh

论汉语母语日语学习者对_时_体_的误用.kdh

ID:5271001

大小:1.57 MB

页数:5页

时间:2017-12-07

论汉语母语日语学习者对_时_体_的误用.kdh_第1页
论汉语母语日语学习者对_时_体_的误用.kdh_第2页
论汉语母语日语学习者对_时_体_的误用.kdh_第3页
论汉语母语日语学习者对_时_体_的误用.kdh_第4页
论汉语母语日语学习者对_时_体_的误用.kdh_第5页
资源描述:

《论汉语母语日语学习者对_时_体_的误用.kdh》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、NIHONGONO日语语言研究GAKUSHUTOKENKYU2009年第2期总141号论汉语母语日语学习者对“时”“体”的误用大连外国语学院陈岩[摘要]汉语母语日语学习者经常在“时”“体”的运用上出现错误,这些错误多表现为作定语时「ル形」与「タ形」的混淆及「ル形」「タ形」与「テイル形」「テイタ形」的不当使用。本文对学习者在作文、翻译中的误用例进行梳理、分析,指出其错误所在,并从母语干扰方面探讨原因。[关键词]时体ル形タ形テイル形テイタ形“时”(亦称时态)与“体”(亦称体态)是日语语10)この大通りに沿って真っすぐ200メート法

2、的重要组成部分,也是日语学习者不易掌握的ル行くところが東洋大学です(。→行った)难点。笔者在长期的教学实践中发现,汉语母语1)~10)的下划线部分都是从属句节中的定日语学习者对“时”“体”的误用大多表现在作定语语,是汉语母语日语学习者经常出错的地方。因(「修飾語」)时「ル形」与「タ形」的混淆及「ル形」为汉语中“……(出发、到达)之前、之后、之时”之「タ形」与「テイル形「」テイタ形」的不当使用上。类的说法是固定的,不是由主句节左右的。而日本文把收集到的学习者在作文、翻译中出现的误语则不然,用「タ形」还是用「ル形」,是由主句节决用

3、例进行梳理,并指出其错误所在。定的「。タ形」(過去形)表示从属句节中动作、状态发生的时间在主句节之前「;ル形」(基本形)表示1作定语时的「ル形」与「タ形」从属句节中动作、状态发生的时间与主句节同时1)日本語の勉強をした前、英語を勉強して或在其后。因此,1)~6)应使用「ル形」(基本形),いた(。→する)7)~10)则应使用「タ形」(過去形)。具体说明如2)日本に行った前、大連外国語学院で勉強下:していた(。→行く)1)日本語の勉強をする前、英語を勉強していた。3)出発した前に、管理人に別れを告げた(。→する)(「日本語の勉強を

4、する」在「英語を勉強して4)学校から帰った途中、雨に降られてびしいた」之后)ょ濡れになってしまった(→帰る)2)日本に行く前、大連外国語学院で勉強し5)帰国した前、彼は私に素敵なスカーフをていた。餞別としてくれました(。→する)(「日本に行く」在「大連外国語学院で勉強し6)東京にいたあいだは、ホテルに泊まってていた」之后)いました(。→いる)3)出発する前に、管理人に別れを告げた。7)日本に来る時、先輩は出迎えてくれた。(「出発する」在「管理人に別れを告げた」之后)(→来た)4)学校から帰る途中、雨に降られてびしょ8)その日の

5、朝、我々が現場に到着する時、天安濡れになってしまった。門広場はすでに人の波で埋まっていた(。→した)(「帰る」与「びしょ濡れになってしまった」同时)9)午前中、あなたがいらっしゃる時は、私は5)帰国する前、彼は私に素敵なスカーフをあいにく外出していました(。→いらっしゃった)餞別としてくれました。90日语语言研究2009年第2期总141号(「帰国する」在「スカーフをくれました」之后)6)東京にいるあいだは、ホテルに泊まって2句末的「ル形」「タ形」与「テイル形」「テイタ形」いました。(「いる」与「泊まっていました」同时)15)君

6、、いったいなんでそんなにふさぎこむ7)日本に来た時、先輩は出迎えてくれた。のかね(。→ふさぎこんでいる)(「来た」在「出迎えてくれた」之前)16)大晦日の夜は、人々は百八つの除夜の鐘8)その日の朝、我々が現場に到着した時、天を聞こうと待ちます(。→待っています)安門広場はすでに人の波で埋まっていた。17)蝿が何匹か部屋の中を飛び回る(。→飛(「到着した」在「波で埋まっていた」之前)び回っている)9)午前中、あなたがいらっしゃった時は、私18)君たち女性労働者は平凡なポストにあはあいにく外出していました。って「天の半分を支える」

7、という大きな役割を果(「いらっしゃった」在「外出していました」之前)たすのだ(。→果たしている)10)この大通りに沿って真っすぐ200メー19)庭には桃や杏やいろんな木が植わっトル行ったところが東洋大学です。た(。→植わっている)(「行ったところ」在「東洋大学」之前)15)~19)句末的动词均为持续动词,应该用对10)中的「行った」还可分析为表示「完了」,「テイル形」表示动作、现象处于进行之中。即既定条件。20)北方の真珠――大連は、今や積極的に世11)お父さんがやっと育てる花を妹が千界に乗り出そうとする(。→している)切って

8、しまった(。→育てた))21)お二人は天候の変化を予測する方法を12)隣の失明するおじさんはいつも胡弓を研究しようとするのですか(。→している)弾いている(。→した)20)~21)是日语中惯用表达方式,即用动词意13)読む雑誌は必ず元の場所に戻してくだ志形+「としている」表示

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。