委托翻译委托翻译合同范本的应用.doc

委托翻译委托翻译合同范本的应用.doc

ID:52763765

大小:46.00 KB

页数:2页

时间:2020-03-30

委托翻译委托翻译合同范本的应用.doc_第1页
委托翻译委托翻译合同范本的应用.doc_第2页
资源描述:

《委托翻译委托翻译合同范本的应用.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、AthesissubmittedtoXXXinpartialfulfillmentoftherequirementforthedegreeofMasterofEngineering委托翻译合同范本  甲方:乙方:  关于乙方接受甲方委托,进行资料翻译事宜,经甲乙双方同意,签订以下翻译合同。  1.稿件说明:  文稿名称:  翻译类型为:英译中/中译英  总翻译费为:  交稿时间:  2.字数计算:  无论是外文翻译成中文。还是中文译成外文,都以汉字字数计价,按电脑工具栏字数统计的"字符数(不计空格)"为准。

2、小件翻译:不足1000字按1000字计算.  3.笔译价格(单位:RMB/千字)  中译英___元英译中___元  4.付款方式  签订合同之日甲方支付总翻译费的50%即人民币_____元,甲方接收译稿后3日内支付全部翻译费余款。  5.翻译质量:  乙方翻译稿件需准确,通顺,简洁得体。一旦出现质量问题,乙方有义务无偿为甲方修改一到两次。力求满足甲方要求。如果因质量问题发生冲突,应该提请双方认可的第三方评判,或直接申请仲裁2  6.原稿修改与补充:  如甲方原稿修改,而需乙方对译文作相应修改,根据修改程度酌

3、量收取改稿费,或在收取原稿翻译费后,对修改稿按单价重新计费。如补充翻译,则另行收费。中止翻译:如甲方在乙方翻译过程中,要求中止翻译,甲方须根据乙方的翻译进度,按乙方已经翻译的字数,以协定的单价计算翻译费给乙方  7.交稿方式:  乙方可根据具体需要,采取以下交稿方式中的任一种来交稿:打印稿、电脑软盘、传真、电子邮件。  8.版权问题:  乙方对于甲方委托文件内容的版权问题不负责,由甲方负全责.保密性:乙方以翻译为业,遵守翻译职业道德,对其译文的保密性负责。  本合同一式二份,双方各执一份,授权人签字,盖章生

4、效。传真件有效。  甲方:(签章)乙方:(签章)2

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。