传统文化与翻译2-Culture-&-Translation.ppt

传统文化与翻译2-Culture-&-Translation.ppt

ID:52881635

大小:810.00 KB

页数:61页

时间:2020-04-14

传统文化与翻译2-Culture-&-Translation.ppt_第1页
传统文化与翻译2-Culture-&-Translation.ppt_第2页
传统文化与翻译2-Culture-&-Translation.ppt_第3页
传统文化与翻译2-Culture-&-Translation.ppt_第4页
传统文化与翻译2-Culture-&-Translation.ppt_第5页
资源描述:

《传统文化与翻译2-Culture-&-Translation.ppt》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、Chapter4ValuesandTranslating4.1ThedefinitionofvaluesValuestellpeoplewhatbehaviorsarefavoredbythesociety,whatpeopleshouldloveorhate,whatisgoodorevil,whatisbeautifulorugly,whatisnormalorabnormal,whatisrightorwrong.Theyarethebasesofoutlookoflifeortheworld.4.2Collectivismvs

2、.Individualism4.2.1Individualism1)thehabitorprincipleofbeingindependentofself-reliant;2)asocialtheoryfavoringfreedomofactionforindividualsovercollectiveorstatecontrol.TheNewOxfordDictionaryofEnglishIndividualism:1.feelingorbehaviourofapersonwholikestodothingshis/herownw

3、ay,regardlessofwhatotherpeopledo.2.theorythatfavoursfreeactionandcompletelibertyofbeliefforeachindividualperson(contrastedwiththetheorythatfavoursthesupremacyofthestate)Individualrightsandobligationscomefirst.Thereisastrongemphasisonindividualmeritsandcompetition,whichi

4、scommunicatedinproverb,“Theearlybirdgetstheworm.”Individualismisexpressedinvaluesabouttheimportanceofdoingyourbest,rewardforindividualachievementandthechanceofsuccess,andtheimportanceofsolvingproblemsyourself,notwaitingforotherstodoitforyou.个人主义:一切从个人出发,把个人利益放在集体利益之上,只顾

5、自己、不顾别人的错误思想。《现代汉语词典》4.2.2Collectivism:peoplehaveamuchstrongervalueofmaintainingharmonyandgoodrelationsinthegroup.4.2.3HistoricalbackgroundThegreatestConfucianscholarDongZhongshuand3cardinalguidesand5constantvirtuesTheshareofknowledgeandpracticeTheunityofHeavenandmanThe

6、samelevelwithoutprominence4.3Practice:10.(卢嘉川)“但是,你这些想法和做法,恐怕还是为了你个人吧?”道静蓦地站了起来:“你说我是个人主义者?”(杨沫:《青春之歌》)11.“这断子绝孙的阿Q!”远远地听到小尼姑的带哭的声音。(鲁迅:《阿Q正传》)12.“Iknow.Dad,”shesaid,“I’maselfishpig.I’llthinkaboutit…”(J.Galsworthy:AModernComedy)13.宝钗独自行来,顺路进了怡红院……不想一入院来,鸦雀无闻。10.(LuJiach

7、uan)“Areyousureyourthoughtsandwishesaren’tdeterminedbypersonalconsiderations?”heasked.Daojingsprangtoherfeet.“DoyoumeanthatI’manegoist?”11.“AhQ,mayyoudiesonless!”soundedthelittlenun’svoicetearfullyinthedistance.(杨宪益、戴乃迭)12.A)“我知道,爹,”她说,“我是头自私自利的猪。我会考虑这个问题的。……”(汪倜然译《白猿》)

8、B)“我知道,爸爸,”她说,“我是个自私自利的蠢人。我会考虑这件事的。……”(陈冠商译《白猿》)13.A)Bao-chai’sroutetookherpasttheHouseofGreenDelight…Thecourt

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。