增译与减译练习完整版.doc

增译与减译练习完整版.doc

ID:53578192

大小:41.00 KB

页数:4页

时间:2020-04-04

增译与减译练习完整版.doc_第1页
增译与减译练习完整版.doc_第2页
增译与减译练习完整版.doc_第3页
增译与减译练习完整版.doc_第4页
资源描述:

《增译与减译练习完整版.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、增译与减译练习试译下列句子,注意为弥合词义差异的需要增加适当的词或减少某些不必要的词:(一)增词1.Theretreatcommencedinallhaste.2.Hergracewasadelight.3.Therewasawideemptinessoverthestreet.4.Hisarrogancemadeeveryonedislikehim.5.听到这个消息,他一肚皮的酒几乎全化成了酸醋。6.他一边放声大笑,一边不住地拿眼瞅着她。7.她悄悄地来到她妹妹的房间里,将门拉上。(二)减词1.Theyhadtostaythereuntiltheperso

2、ntheywereaddressedtohappenedtocomebyandstopattheinn.2.Thisexplainswhyfarmersinverywindyregionstrytoprotecttheirsoilbyplantingrowsoftreestobreaktheforceofthewind.3.但是,我却看到了一次最雄伟、最瑰丽的日出景象。4.姑娘有点不好意思了,脸上泛着红潮。5.本书所谈的是美国人民与土地合作的经过,以及合作过程中所产生的一些变迁。试译下列句子,注意为弥合修辞差异的需要增加适当的词或减少某些不必要的词:(一)

3、增词1.Outsidestoodalittlegirl,drippingwetandshivering.2.Iffuturepredictionsofashortageofqualityworkerscometrue,itwillbecomeevenmoreimportanttomakeemployeesfeelpartoftheteam.3.她不喜欢他这样打扮,老里老气的,不像个青年人。4.他一个人跑到北海的土山上,徜徉了一个晚上。(二)减词1.Themailcarriercouldleavelettersthereforeveryoneformiles

4、around.2.Assoonastheoperatorreleasesthekey,breakingthecircuit,theelectromagnetreleasestheendofthearmature(电枢)thatithaspulledtowarditself.3.这儿的峡谷又是另一番景象:谷中急水奔流,穿峡而过,两岸树木葱茏,鲜花繁茂,碧草萋萋,活脱脱一幅生机盎然的天然风景画。各种奇峰异岭,令人感受各异,遐想万千。4.这放盐也不是一成不变的,要因人、因时而变。试译下列句子,注意为弥合语境差异的需要增加适当的词或减少某些不必要的词:(一)增词1

5、.Youprobablyalreadyknowthatblackabsorbsthemostheatwhilewhitereflectsthemost.Butwhataboutothercolorsbetween?2.TheodorofdisinfectantstungmynostrilsasImoveddowntherowofpens.Eachcontainedfivetosevendogs.3.我抬头望去,已到巫山。IlookupandseethatwehavereachedtheWuMountains.4.从费城出发去他家之前,我就和他通了电话。一下

6、车,他已经在站上等了。(二)减词1.SoImadeasmuchnoiseasIcouldwithmyautomobilehorn.Isoundedthehorneverytenminutes,hopingthatsomeothertravelerpassingnearmewouldhear.2.DoubleClick(双击公司)wassuedbyaCaliforniawomanwhoaccusedthecompanyofillegallyobtainingandsellingpersonalinformationaboutInternetusers. 3.

7、柔软的柳丝低垂在静谧的小河边上,河边的顽童,破坏了小河的安静。4.清晨,一列从北平向东开行的平沈通车,正驰行在广阔、碧绿的原野上。答案:增译与减译练习参考译文(一)增词1.Theretreatcommencedinallhaste.撤退工作匆匆忙忙地开始了。2.Hergracewasadelight.她的又没风度,令人欣悦。3.Therewasawideemptinessoverthestreet.马路上显出一派空旷的景象。4.Hisarrogancemadeeveryonedislikehim.他的傲慢态度事的人人都不喜欢他。5.听到这个消息,他一肚皮的

8、酒几乎全化成了酸醋。Atthisnewsthewineinhiss

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。