英语专业毕业论文答辩P PT 解析.ppt

英语专业毕业论文答辩P PT 解析.ppt

ID:56402443

大小:421.00 KB

页数:13页

时间:2020-06-16

英语专业毕业论文答辩P PT 解析.ppt_第1页
英语专业毕业论文答辩P PT 解析.ppt_第2页
英语专业毕业论文答辩P PT 解析.ppt_第3页
英语专业毕业论文答辩P PT 解析.ppt_第4页
英语专业毕业论文答辩P PT 解析.ppt_第5页
资源描述:

《英语专业毕业论文答辩P PT 解析.ppt》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、姓名:王文娟学号:105645院系:国际经济学院班级:英语01班指导老师:张登峰武汉纺织大学2011届毕业论文陕西国际商贸学院2014届毕业论文论文答辩论文题目:Translationof“Xiao”(孝)inTheAnalectsofConfucius——AnalysisandComparisonofTwoEnglishVersionsbyKuHungMingandJamesLeggeBackgroundofthePaper------TheanalectsofConfuciushaslongplayedafar-reach

2、ingroleinculturalcommunicationbetweenChinaandwesterncounties.Andtherearesomanyscholarstolearnandtranslateit.Andithasplayedanimportantroleintheworld.------OneofTheanalectsofConfuciuswastranslatedbyKuHung-ming(1815-1897),whowasaChineseculturescholareducatedinwesternco

3、untiesandtheothertranslatedbyJamesLegge(1815-1897),whowasafamousBritishsinologist.Significancesoftheresearchwhenwetranslatesomeworks,weshouldtakeallaspectsintoconsideration.especiallyChineseculture.Itneedsustopaymuchattentiontothedeeplymeanings.Whenwetranslatethewor

4、kswecan'tpaymucheyesonthesurface.AcomparativeanalysisontheEnglishversionstranslatedby Kuhung-MingandJamesLeggeThecharacteristicsinsimilarity1.Theytakethoughtaswellashistorybackgroundandlifeconditionintoaccountasthestartingpointoftheirthoughts.2.tousethesimplesentenc

5、estoexpress.Thecharacteristicsindifferences1.KuhasadetailrealizationontoChinesehistory,andthetranslationstrategieswillcoincidewithreaders.2.JamesLeggetheunderstandingmeaningisnotprefund.3.1.2ThetranslatingstrategyofLUNYUbyGUHong-Ming-----AsforKuHung-ming,hedeliberat

6、elyprefersdomesticationtranslation,regardingthewell-cultivatedforeignersasthetargetreaders.--------hequotesthenotesEuropeanwriter’swordstodoexplanatorynotes,whichmakestheanalectsmuchappealingtowesternpeoplewithsenseoffamiliarityandgetstheirreadingdesirearisenaturall

7、y.---------hereplacesallthenumerousnamesofConfuciandiscipleswith“adiscipleofConfucius”forthesenamearenewandaddtothewestThetranslatingstrategyofLUNYUbyJamesLegge------OnLegge`stranslationwiththecontent,thewritingstyle,religiousfavorandconsciousnessorientationoforigin

8、altextaretoagreatdegreepreservedbyJames.--------thismaintaintheoriginalmeaningandstyletheanalects,provingidiomatictranslationtextforhistar

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。