谚语 中英互译.doc

谚语 中英互译.doc

ID:57086080

大小:70.50 KB

页数:4页

时间:2020-08-01

谚语  中英互译.doc_第1页
谚语  中英互译.doc_第2页
谚语  中英互译.doc_第3页
谚语  中英互译.doc_第4页
资源描述:

《谚语 中英互译.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、谚语Factspeaklouderthanwords.事实胜於雄辩。Falsefriendsareworsethanbitterenemies.明枪易躲,暗箭难防。Farfromeye,farfromheart.眼不见,心不烦。Farwaterdoesnotputoutnearfire.远水救不了近火。Faultsarethickwhereloveisthin.一朝情意淡,样样不顺眼。Fearalwaysspringsfromignorance.恐惧源於无知。Fireandwaterhavenomercy.水火无情。Firstcome,firstserve

2、d.先来後到。Foolsgrowwithoutwatering.朽木不可雕。Fool'shasteisnospeed.欲速则不达。引语AnoptimistissomeonewhofallsofftheEmpireStateBuilding,andafter50floorssays,'Sofarsogood!'一个乐观主义者就是这么一个人,当他从帝国大厦楼顶掉下去以后,跌过了50层以后,说的;“到现在为止,一起都还好”。Anconsultantissomeonewhotakesasubjectyouunderstandandmakesitsoundconfu

3、sing.咨询员就是把一个你本来很明白的一个问题弄得听起来很迷惑的一个人。Ineedyoutoknowourfriendshipmeansalot-IfyoucrythenIcry,ifyoulaughthenilaughifyoujumpoutthewindowIlookdownthen….Ilaughagain.我需要你知道我们的友情意味着很多东西,如果你哭泣,我也会哭泣,如果你欢笑,我也会欢笑。如果你跳了楼的话,我会往下看看,然后又会大笑起来。Amanfallsinlovethroughhiseyes,awomanthroughherears.一个男

4、人通过他的眼睛去爱上一个人,一个女人通过她的耳朵去爱上一个人。Trueloveislikeghosts,whicheveryonetalksaboutbutfewhaveseen.真爱有点像鬼一样,很多人都谈论它,但很少有人真的见过它。Wehavefoundthatit'smucheasiertorestrainourwrathwhentheotherfellowisbiggerthanweare.我们好像总能发现当对方比我们强壮的时候我们就更容易多的能控制住自己的怒火。Ithinkweconsidertoomuchthegoodluckoftheearl

5、ybirdandnotenoughthebadluckoftheearlyworm.在早起的鸟有虫吃的这句成语中,我们好像更多的考虑了早起的鸟的好运气,而忽视了早起的虫子有多倒霉。Allthingsaredifficultbeforetheybecomeeasy.任何事情在它们变得简单之前都非常的难。Allunhappinessiscausedbycomparison.所有的不开心都源于比较。Behindeverysuccessfulman,thereisawoman-Andbehindeveryfailureman,therearetwo。每一个成功的男

6、人身后都有一个女人,每一个失败的男人身后都有两个。

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。