八级汉英互译指导课件.ppt

八级汉英互译指导课件.ppt

ID:57096178

大小:125.00 KB

页数:76页

时间:2020-07-31

八级汉英互译指导课件.ppt_第1页
八级汉英互译指导课件.ppt_第2页
八级汉英互译指导课件.ppt_第3页
八级汉英互译指导课件.ppt_第4页
八级汉英互译指导课件.ppt_第5页
资源描述:

《八级汉英互译指导课件.ppt》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、英语专业八级考试翻译指导2010年12月19日一、测试要求二、命题特点三、评分标准四、实例解析五、常用翻译方法与技巧内容要点一、测试要求:汉译英项目要求应试者运用汉译英的理论和技巧,翻译我国报刊杂志上论述文和国情介绍,以及一般文学作品的节录。速度为每小时250汉字。译文必须忠实原意,语言通顺。英译汉项目要求应试者运用英译汉的理论和技巧,翻译英、美报刊杂志上有关政治、经济、历史、文化等方面的论述文以及文学原著的节录。速度为每小时约250词。译文要求忠实原意,语言流畅。二、命题特点1、题型:本题分为两项:Section

2、A及SectionB。考试时间共计60分钟。分别由一段300词左右的汉语(英语)短文所组成,其中有一个150词左右的段落被底线画出。要求根据上下文将此段落译成英语(汉语)。2、题材、体裁:多变(以汉译英为例)3、知识重点:文学知识文化知识年份题材体裁1994孤独散文(随笔)1995JaneAustin文学评论1996名片的文化差异评论1997美国求学经历叙事1998台湾之行散文(随笔)1999名城介绍(温哥华)介绍说明文2000中国科技馆说明文2001乔羽散文2002大自然的恩赐散文2003儿时回忆散文2004人际

3、关系议论文2005生命的意义议论文2006中国民族的性情议论文2007暮色肥羊散文2008心灵的花园散文(随笔)2009手机叙事说明2010交友之道议论文汉译英真题(1994)人是一个非常复杂的矛盾体。为了不受干扰地工作,常常要逃避世俗的热闹,可一旦长期陷入孤境,又感到痛苦,感到难以忍受。一般情况下,我喜欢孤独。我的最大爱好是深思默想。我可以一个人长时间地独处而感到愉快。独享欢乐是一种愉快,独自忧伤也是一种愉快。孤独的时候,精神不会是一片纯粹的空白,它仍然是一个丰富多彩的世界。情绪上的大欢乐和大悲痛往往都在孤独中产

4、生。孤独中,思维可以不依照逻辑进行。孤独更多地产生人生的诗情——激昂的和伤感的。孤独可以使人的思想向更遥远更深邃的地方伸展,也能使你对自己或环境作更透彻的认识和检讨。当然,孤独常常叫人感到无以名状的忧伤。而这忧伤有时又是很美丽的。我喜欢孤独。但我也很惧怕孤独。汉译英真题(1995)简•奥斯丁的小说都是三五户人家居家度日,婚恋嫁娶的小事。因此不少中国读者不理解她何以在西方享有那么高的声誉。但一部小说开掘得深不深,艺术和思想是否有过人之处,的确不在题材大小。有人把奥斯丁的作品比作越咀嚼越有味道的橄榄。这不仅因为她的语言

5、精彩,并曾对小说艺术的发展有创造性的贡献,也因为她的轻快活泼的叙述实际上并不那么浅白,那么透明。史密斯夫人说过,女作家常常试图修正现存的价值秩序,改变人们对“重要”和“不重要”的看法。也许奥斯丁的小说能教我们学会转换眼光和角度,明察到“小事”的叙述所涉及的那些不小的问题。汉译英真题(1996)近读报纸,对国内名片和请柬的议论颇多,于是想起客居巴黎时经常见到的法国人手中的名片和请柬,随笔记下来,似乎不无借鉴之处。在巴黎,名目繁多的酒会,冷餐会是广交朋友的好机会。在这种场合陌生人相识,如果是亚洲人,他们往往开口之前先毕

6、恭毕敬地用双手把自己的名片呈递给对方,这好像是不可缺少的礼节。然而,法国人一般却都不大主动递送名片,双方见面寒暄几句,甚至海阔天空地聊一番也就各自走开,只有当双方谈话投机,希望继续交往时,才会主动掏出名片。二话不说先递名片反倒显得有些勉强。汉译英真题(1997)来美国求学的中国学生与其他亚裔学生一样,大多非常刻苦勤奋,周末也往往会抽出一天甚至两天的时间去实验室加班,因而比起美国学生来,成果出得较多。我的导师是亚裔人,嗜烟好酒,脾气暴躁。但他十分欣赏亚裔学生勤奋与扎实的基础知识,也特别了解亚裔学生的心理。因此,在他实

7、验室所招的学生中,除有一名来自德国外,其余5位均是亚裔学生。他干脆在实验室的门上贴一醒目招牌:“本室助研必须每周工作7天,早10时至晚12时,工作时间必须全力以赴。”这位导师的严格及苛刻是全校有名的,在我所呆的3年半中,共有14位学生被招进他的实验室,最后博士毕业的只剩下5人。1990年夏天,我不顾别人劝阻,硬着头皮接受了导师的资助,从此开始了艰难的求学旅程。汉译英真题(1998)1997年2月24日我们代表团下榻日月潭中信大饭店,送走了最后一批客人,已是次日凌晨3点了。我躺在床上久久不能入睡,披衣走到窗前,往外看

8、去,只见四周峰峦叠翠,湖面波光粼粼。望着台湾这仅有的景色如画的天然湖泊,我想了许多,许多……这次到台湾访问交流,虽然行程匆匆,但是,看了不少地方,访了旧友,交了新知,大家走到一起,谈论的一个重要话题就是中华民族在21世纪的强盛。虽然祖国大陆、台湾的青年生活在不同的社会环境中,有着各自不同的生活经历,但大家的内心都深深铭刻着中华文化优秀传统的印记,都拥有着振兴

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。