数字口译笔记.doc

数字口译笔记.doc

ID:57333265

大小:23.00 KB

页数:3页

时间:2020-08-12

数字口译笔记.doc_第1页
数字口译笔记.doc_第2页
数字口译笔记.doc_第3页
资源描述:

《数字口译笔记.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、1.数字口译的技巧6.1基本原则:先求准确,再求快速6.2数字口译的基础技巧(“视译”练习见梅德明p437-441;王斌华p124)l熟读英汉单位数字的读音英语以“三位数”(three-digit)为单位;汉语以“四位数”(four-digit)为单位。英语中从小到大单位为thousand,million;billion;trillion;汉语是“万”“亿”。如:5,678,120,000;56’7812’0000l注意听准和读准-teen和-ty-teen音节要重读,且其中元音为长元音,发音长而清晰;-ty音节不重读,且其中元音为短元音,发音短而急促。l口译时需注意英

2、美数字读法的差异部分有一个逗点的数字(四位数),如:3,600,英国人读threethousandandsixhundred;美国人多读thirty-sixhundred。有三个逗点的数字(十位数),如:4,000,000,000,英fourthousandmillion;美fourbillion(因为英国billion指“万亿”)英国英语在百位和十位之间加读and,而美国英语往往不用and。l时间的表达上英美读法也有差异:美国英语中常用before/till代替to;用after代替past。l分数、小数、百分数的读法规律分数:2/3—twothirds;如果遇到较复

3、杂的分数,读法用over代表分数线,如20/87—twentyovereighty-seven。小数:小数点读作point,小数点后的数字逐个分别读,小数点前的数若为0读作zero或not,也可略去不读;小数点后的0读作英文字母o的读音。百分数:用percent表示。汉语把百分数说成“几成”,“一成”即10%。6.3数字口译的提高技巧l如何记录是关键:用阿拉伯数字,而不是汉语或单词。l最难记录也是最容易犯错误的是中间包含有0的长列数字,如:***英译汉:4,021,907,650,301原语读作:fourtrillion/twenty-onebillion/ninehu

4、ndredandsevenmillion/sixhundredandfiftythousand/threehundredandone记录中,听到trillion;billion;million;thousand时,用下标逗点表示:4,21,907,650,301,然后,关键一步—逗点之间不足三位的在左边加0,即还原成:4,021,907,650,301然后,按四位标注,用汉语读出:4’0219’0765’0301四万零二百一十九亿七百六十五万三百零一***汉译英:4,021,907,650,301原语读作:4’0219’0765’0301四万零二百一十九亿七百六十五万三

5、百零一记录中,听到万亿;亿;万时用上标逗点表示:4’219’765’301然后,关键一步—逗点之间不足四位的在左边加0,即还原成:4’0219’0765’0301按三位数标注,用英语读出:4,021,907,650,301l熟记英汉语之间基本单位的转换(梅德明p435-436)l数字口译中倍数的表达***倍数翻译最根本的问题在于要搞清楚是否包括基数。汉语有些句式包括基数,也有些句式不包括基数,而英语则包括基数。请看下面两例的意义Theoutputthisyearistwiceasmuchasthatoflastyear.Theoutputthisyearistwicem

6、orethanthatoflastyear.两句意思是一样的,都表示“今年的产量是去年的两倍”。***“两倍”—twiceas…as,twicethenumber/size/lengthof,toincreaseby100%,double。其他以此类推:三倍triple/treble;四倍quadruple;fourtimes/fourfold…l汉英口译中某些数字的特殊处理***对序数词的特殊处理汉语中有些对序数词提问的问题,译成英语时要改变提问法,如:这是你第几次来中国?IsthisyourfirstvisittoChina?你们队得了第几名?Didyourteam

7、winthechampionship?这孩子是你的老几啊?Isthisyouroldest/youngestchild/son/daughter?***笼统数字的英语表达几个:some;afew;several;anumberof十几个:morethanten;nomorethantwenty几十个:dozensof几十年:decades六十好几了:welloversixty好几百个的:hundredsof成千上万的:thousandsof几十万的:hundredsofthousandsof***英汉口译中某些数词的特殊处理(习语或固定表

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。