科技笔译作业.doc

科技笔译作业.doc

ID:59591416

大小:42.50 KB

页数:4页

时间:2020-11-14

科技笔译作业.doc_第1页
科技笔译作业.doc_第2页
科技笔译作业.doc_第3页
科技笔译作业.doc_第4页
资源描述:

《科技笔译作业.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、Ex.一、用直译法翻译下列句子中的习语1、留得青山在不愁没柴烧。Solongasthegreenhillsremain,therewillneverbeashortageoffirewood.Aslongasthegreenhilllast,there’llalwaysbewoodtoburn.2、好事不出门,坏事传千里。Goodnewsnevergoesbeyondgate,whilebadnewsspreadfarandwide.Badnewshasbeendisseminatedmilesawayw

2、hilegoodnewsarestillunknown.3、送君千里,终有一别。Althoughyoumayescortaguestathousandmiles,yetmustthepartingcomeatlast.Theremustbeaseparationafterseeingyouoff.4、人固有一死,有的轻于鸿毛,有的重于泰山。Everyonemustdie.Butone’sdeathmightbeweightierthanmountaintai,orlighterthanagoosefeat

3、her.Thoughdeathbefallsallmenalike,itmaybeweightierthanMountTaiorlighterthanafeather.5、他得知这个噩耗后,呆若木鸡。Oncehearingthenews,hewasstruckdumbasawoodenchicken.Informedofthegrievousnews,hetransfixed.6、人怕出名猪怕壮。amandreadsfameasapigdreadsbeingfat.Fameportendstroublef

4、ormenjustasfatteningdoesforpigs.7、巧妇难为无米之炊。EvenThecleveresthousewifecannotcookwithoutrice.二、用套用法翻译下列句子中的习语1、甭担心,船到桥头自然直。Don’tworry,youwillcrossthebridgewhenyoucometoit.Don’tworry,intheend,thingswillmend.2、近朱者赤,近墨者黑。Hethatliesdownwithdogsmustriseupwithflea

5、s.3、那家合资企业由于经营不善,已经到了山穷水尽的地步。Becauseofpoormanagement,thatjointventurehasbeenleftwithoutnothing.isnowattheendofitstether4、少壮不努力,老大徒伤悲。Anidleyouth,aneedyage.Lazyyouth,lousyage.5、一个和尚挑水喝,两个和尚抬水喝,三个和尚没水喝。Oneboyisaboy,twoboyshalfaboy,threeboysnoboy.6、浑水摸鱼是他们的惯

6、用伎俩。Itistheircustomarytacticstofishintroubledwaters7、他见了账单,顿时面如土色。Heturneddeathlypaleatthesightofthebill.,hisfacewasaspaleasashes.8、他不可信任,因为他巧舌如簧,招摇撞骗。Heisn’ttrustworthybecausehehasaglibtongueandtrieseverytricktomisleadthepublic.9、一叶知秋。Astrawshowswhichway

7、thewindblows.Youmayknowbyahandfulthewholesack.三、用意译法翻译下列句子中的习语1、山中无老虎,猴子称霸王。Amongtheblindtheone-eyedmanisking.2、对期货交易,我是擀面杖吹火——一窍不通。Idon’tknowthefirstthingaboutfutures.Astothetradeoffuture,Iamutterlyignorantof.3、塞翁失马,安知非福?alossmayturnouttobeagainMisfortun

8、emaybeanactualblessing.4、上梁不正下梁歪。Whentheabovebehaveunworthily,thosebelowwilldothesame.Ifaleadersetsabadexample,itwillbefollowedbyhissubordinate.5、狗嘴吐不出象牙。Afilthymouthcannotutterdecentlanguage.6、今年高考他又名落孙山了。Thisyear,

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。