《师说》两处用语辨惑

《师说》两处用语辨惑

ID:69578477

大小:119.50 KB

页数:8页

时间:2021-11-07

《师说》两处用语辨惑_第1页
《师说》两处用语辨惑_第2页
《师说》两处用语辨惑_第3页
《师说》两处用语辨惑_第4页
《师说》两处用语辨惑_第5页
《师说》两处用语辨惑_第6页
《师说》两处用语辨惑_第7页
《师说》两处用语辨惑_第8页
资源描述:

《《师说》两处用语辨惑》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、------------------------------------------作者xxxx------------------------------------------日期xxxx《师说》两处用语辨惑【精品文档】《师说》两处用语辨惑  生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之;生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之。吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。  这是韩愈《师说》一文中的一个段落,它是一个因果关系的句群。前两句分析事理,后一句得出结论,由“是

2、故”联结,浑然天成。不过其中有两处瑕疵:一处为句子结构上的,一处为逻辑推理上的。    一、“夫庸知其年之先后生于吾乎”的结构辨惑    综观历来有关文白对译资料,该段第二句的后一分句“夫庸知其年之先后生于吾乎”主要有以下两种不同的译法:“难道管他比我先出生还是后出生吗”、“哪管他比我年纪大还是年纪小”。表面上看,这两种译法“同质异构”――【精品文档】【精品文档】一为直译、一为意译,实际上并非如此。一般来说,将文言文翻译成现代白话文,主要采用直译,不宜这么做时就采用意译。而该句的上述两种翻译结果已超出了这

3、个范畴,也就是说,它们至少有一个与原语句的本意有出入。何以会这样呢?  文言翻译的基本要求是“信”、“达”、“雅”,而这三个要求中“信”又是最基本的。所谓“信”就是忠实于原文。翻译“夫庸知其年之先后生于吾乎”这个句子,为了做到“信”,首先得分析其内部结构。仔细推敲,我们就会发现,其中的“其年之先后生于吾”表述欠妥。  我们知道,构成复句的分句都有“句”的性质和地位。这就是说,“夫庸知其年之先后生于吾乎”这个分句(主语“吾”承前省略掉了,不纳入以下讨论),其结构是完整的,语意是自足的。显然,它的主干就是“庸

4、知其年之先后生于吾”,其中“庸知”是谓语,“其年之先后生于吾”是宾语。  汉语中,一个主谓结构既可以独立成句(当然得有句调),也可以成为句子的一个成分,比如宾语。文言文中,主谓结构作宾语的话,一般要在这个作宾语的主谓结构的主语与谓语之间用“之”字进行标记,以区别于独立成句的主谓结构,也就是通常所说的用“之”【精品文档】【精品文档】字取消这个作宾语的主谓结构的独立成句能力。根据这种规则及相关因素来判断,“其年之先后生于吾”中的这个“之”字就是这种用法,即“其年之先后生于吾”是由“其年先后生于吾”加“之”变成

5、的。由此我们可以推断,在原文作者的眼里,“其年先后生于吾”是个可以自成主谓句的主谓结构,只是因为此处要把它当作“知”的宾语使用,所以临时在它中间用上了一个“之”字,这样,它就不再独立成为一个句子,而是成了句子的一个成分――宾语。话说到这里,我们就会发现,在所谓的“其年先后生于吾”这个主谓结构中,主语中心“年”与谓语中心“生”根本就不能构成主谓关系。因为,这个“年”只能解释为“年龄”、“年岁”,这个“生”也只能解释为“出生”、“诞生”,而它们是不能组合的,即常说的主谓搭配不当。  这里,主语中心“年”与谓语

6、中心“生”之间存在问题,表面上看是主谓不能搭配,但细究起来,其深层成因则是句式杂糅。语言生活中,同一种意思,可以组织不同的语言结构来表达,即采用不同的表达方式,而这几种表达方式往往是不相容的,是排他的,选取其中一种则舍弃其他形式。说话、写作时,由于思维紊乱或拿不定主意,既想用这种表达法,又想用另外的表达法,结果把几种表达法糅到一起,形成几句混杂的局面,致使结构纠缠不清。这就是常说的一种语病――句式杂糅。上述分句“【精品文档】【精品文档】夫庸知其年之先后生于吾乎”中,“知”的宾语“其年之先后生于吾”的结构就

7、是如此,把“其之先后生于吾”与“其年之长幼于吾”这两种表达形式糅到了一起。如前所述,它们本来都是可以自成主谓句的主谓结构,只是因为处于“知”的宾语的位置上,中间都临时用上了一个取消各自独立成句能力的“之”字。“其”与“先后生于吾”之间存在主谓关系,“其年”与“长幼于吾”之间存在主谓关系。主语为“其”,谓语则为“先后生于吾”;主语为“其年”,谓语则为“长幼于吾”。主语已定,只有合语法、合逻辑、合表达习惯的谓语才能与之搭配;反之,谓语已定,只有合语法、合逻辑、合表达习惯的主语才能与之搭配。从理论上来讲,在上引

8、“生乎吾前”这个语段里,只要在“其之先后生于吾”与“其年之长幼于吾”这两种表达形式中任选一种就能形成规范的表达。而在原表达中,主语用“其年”,谓语却错误地选用了能够与主语“其”构成主谓关系的“先后生于吾”;或者说是谓语用“先后生于吾”,主语却错误地选用了能够与谓语“长幼于吾”构成主谓关系的“其年”。因此,这表面上是主谓组合时两个直接构成成分的选择出现了问题,而实质则是不同句式的杂糅。【精品文档】【精品文档】  一般而言,要避免

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。