伶官传序翻译及赏析

伶官传序翻译及赏析

ID:7066408

大小:37.50 KB

页数:4页

时间:2018-02-04

伶官传序翻译及赏析_第1页
伶官传序翻译及赏析_第2页
伶官传序翻译及赏析_第3页
伶官传序翻译及赏析_第4页
资源描述:

《伶官传序翻译及赏析》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、我爱学习网http://www.5ixuexi.net伶官传序欧阳修原文:  呜呼!盛衰之理,虽日天命,岂非人事哉!原庄宗之所以得天下,与其所以失之者,可以知之矣。  世言晋王之将终也,以三矢赐庄宗,而告之日:“梁,吾仇也;燕王,吾所立;契丹与吾约为兄弟,而皆背晋以归梁。此三者,吾遗恨也。与尔三矢,尔其无忘乃父之志。”庄宗受而藏之于庙。其后用兵,则遣从事以一少牢告庙,请其矢,盛以锦囊,负而前驱,及凯旋而纳之。 方其系燕父子以组,函梁君臣之首,入于太庙,还矢先王,而告以成功,其意气之盛,可谓壮哉!及仇雠已灭,天下已定,一夫夜呼,乱者四应。仓皇东出,未及见贼,而士卒离散,君臣相顾,不知所归;至于

2、誓天断发,泣下沾襟,何其衰也!岂得之难而失之易欤,抑本其成败之迹而皆自于人欤?《书》日:“满招损,谦受益。”忧劳可以兴国,逸豫可以亡身,自然之理也。故方其壮也,举天下豪杰莫能与之争;及其衰也,数十伶人困之,而身死国灭,为天下笑。夫祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺,岂独伶人也哉!注释:理:道理。  岂:难道。  原:推究,探究。  以:把。  立:即位。  其:语气副词,表示期望、命令的语气。一定。  庙:太庙,帝王祭祀祖先的宗庙。  从事:这里指负责具体事物的官员。  少牢:祭品,用一猪一羊。牢,祭祀用的牲畜。  前:在前。  系:捆绑。  组:丝编的绳索,这里泛指绳索。  函:用木匣装。高

3、中学习网http://www.xbzgold.comhttp://www.atfgold.com我爱学习网http://www.5ixuexi.net  仓皇:匆忙的样子。  及:等到。  抑:还是。  兴:使……兴旺。  逸豫:逍遥游乐,不能居安思危。  迹:迹象。  莫:没有一个人。  所溺:沉溺迷恋的人或事物。  乃:你,你的。  函:名词作动词,用匣子装。  忽微:极细小的东西。伶官传序翻译:  唉!国家兴盛与衰亡的道理,虽然说是上天的旨意,难道没有人为的事吗!推究庄宗得天下和他失天下的原因,就可以知道这个道理了。  世人传说晋王临死时,把三支箭赐给他的儿子庄宗,并且告诉他说:“梁王

4、,是我的仇敌;燕王,是我立他为王的;契丹王原与我订过盟约结为兄弟,可是都背叛晋而归附梁。这三个人,是我的遗恨。现在给你三支箭,你可不要忘了你父亲报仇的愿望!”庄宗领了箭,把它们藏在太庙里。后来他出兵打仗,就派遣部属用一副猪羊到太庙祭告,取出那三支箭,用锦囊盛着,背着它走在队伍的前面,等到凯旋再把箭送回到太庙去。  正当他用绳子捆着燕王父子,用木匣装着梁帝及其部将的首级,进入太庙,把箭交还到先王灵前,禀告成功时,庄宗意骄气盛,可说是雄壮极了!到后来仇人已消灭了,天下已经平定,这时一个人夜间喊起来,作乱的人四方响应。庄宗慌慌张张向东逃出,还没有看到叛贼,士兵就溃散了,庄宗和臣下面面相觑,不知道到

5、哪儿去才好,以至对天盟誓剪断头发,泪水沾湿了衣襟,这是多么衰败凄惨啊!难道是得天下艰难而失天下容易吗,还是探求它成功与失败的迹象都是由于人为的缘故呢?《尚书》说:“骄傲自满会招来损害,谦虚谨慎能得到益处。”忧劳可以使国家兴盛,安乐可以使自身灭亡,这是自然的道理啊。  高中学习网http://www.xbzgold.comhttp://www.atfgold.com我爱学习网http://www.5ixuexi.net所以当庄宗强盛的时候,所有天下豪杰都不能跟他争雄;等到他衰落的时候,几十个伶人围困他,却落得身死国灭,被天下人耻笑。人生的祸患常常由细微的事情累积而成,智勇的人大多被他溺爱的事物

6、陷于困境,难道只是溺爱伶人才如此吗!伶官传序赏析  《伶官传序》是欧阳修为《新五代史.伶官传》作的短序。  作者写《伶官传序》旨在告诫当时北宋王朝,应当以历史为鉴,居安思危,防微杜渐。这篇小序重在议论,意在警戒,是—篇史论。  文章以“天命”、“人事”并提,用反问句式强调“人事”的主导地位:接着写晋王临终赐矢,告其子“尔其无忘乃父之志”。庄宗受矢,终于报仇雪恨。这是正面描写,说明庄宗登位有—个良好的开端。第三段对比强烈。“方其”、“及”,这是时间对比;曾几何时,“壮”、“衰”境遇对比,何异天渊!,,系燕父子以组”,令晋王含笑九泉;而庄宗与群臣相顾失措,“断发而誓”,只能使晋王饮泣地下。作者运

7、用了—组组简洁强烈的对比,人事与天命、盛与衰、得与失、难与易、成与败、兴与亡、忧劳与逸豫,说明成败之迹皆出于人事。这说明庄宗没有—个好的结尾。文末以“祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺,岂独伶人也哉”作结,强调这个教训的普遍意义。作者文笔简练,明白晓畅,擅长逐层阐析,气势雄放.具有很强的感染力和说服力。 结构分析伶官传序  盛衰之理,虽日天命,岂非人事盛无忘父志藏矢于庙负矢前驱凯旋而纳意气之盛(莫能与之争)谦受

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。