论英语典故与习语的来源与翻译论文4

论英语典故与习语的来源与翻译论文4

ID:8561655

大小:39.89 KB

页数:25页

时间:2018-04-01

论英语典故与习语的来源与翻译论文4_第1页
论英语典故与习语的来源与翻译论文4_第2页
论英语典故与习语的来源与翻译论文4_第3页
论英语典故与习语的来源与翻译论文4_第4页
论英语典故与习语的来源与翻译论文4_第5页
资源描述:

《论英语典故与习语的来源与翻译论文4》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、AbstractIdiomandallusionareindispensablepartsofalanguage,andtheyaredepositsofalanguageinacertainculture.ThispaperfocusesontheoriginofEnglishallusionandidiomandhowtotranslateEnglishidiomintoChinese.TheformofEnglishidiomissimpleandvividbutitssourcesarewide.Allofthesefeaturescausethediffi

2、cultyforpeopletounderstandit.ThispapertriestodiscussthecorrecttranslationwaysofEnglishidiombymeansofdescribingitsorigin.Translatorsmusttrytheirbesttoconveytheliteralmeaning,keepingthemetaphoricalimageandconnotativemeaningofEnglishidiom.Thethesisisaimedathelpingpeoplehaveanexactundersta

3、ndingofEnglishidiomandtranslateitcorrectly.Keywords:Englishallusionandidiom;translation;origin;approaches23摘要习语和典故是语言不可缺少的一部分,是语言文化的淀积。本文重点讨论英语典故与习语的来源以及如何把英语习语翻译成中文。虽然英语习语的形式简单生动,但是它的来源却很广泛。正是由于这些因素,导致了人们对英语习语理解上的困难。本文试图通过阐述英语习语的来源来讨论他正确的翻译方法,那就是翻译者必须尽力传达英语习语的字面意思,保留其隐喻性形象和内涵意义。本文旨在帮助

4、人们正确理解和翻译英语习语。关键词:英语典故与习语;翻译;来源;方法231.IntroductionLanguageisacarrierofculture,allusionandidiomplayimportantrolesinlanguageandasaspecificformoflanguage,idiomsarehabituallyusedbypeople.Idiomscontainabundantinformationofcultureandtheycanreflectculture.Theyareformedthroughalongtime,andhave

5、theiruniquestyleandimpliedmeaning.Duetothesecharacteristics,it’shardforustounderstandthem.InordertounderstandEnglishidiomsthoroughlyandusethemcorrectly,wehavetoknowtheiroriginsandfeatures.IfwewanttohavearightideaofEnglishidioms,whatweshoulddoatfirstistograspwhatEnglishidiomsare.Therefo

6、re,thethesisgivesthedefinitionoftheEnglishidiomsandtheircommonfeatures,suchasstructuralfeatureandsemanticfeature.Then,sincetherearemanysourcesofEnglishallusionandidiom,thepaperlistsfourmainorigins,dailylife,Bible,mythsandtales,livingenvironmentandliteraryworks.Fromthesefoursources,many

7、allusionsareformed.Soallusionsaresomethingtypicalfromkindsofaspectsinourlife,theyfurtherdevelopintolinguisticidiomsgradually.ThepaperstudiesmanyEnglishidiomsfromfouroriginsofallusionswhicharegoodforunderstanding.Besides,basedontheoriginsofEnglishidioms,thepapercomesupwithsomeapproach

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。