欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:9238808
大小:102.50 KB
页数:26页
时间:2018-04-24
《a comparative study of chinese and english proverbs》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库。
1、AComparativeStudyofChineseandEnglishProverbs2011AcknowledgementsInwritingthispaper,Ihavebenefitedfromthepresenceofmydearclassmates.TheygenerouslyhelpedmecollectmaterialsIneededandgavemetheinvaluablesuggestions.Iherebyextendmygratefulthankatothemfortheirkin
2、dhelp,withoutwhichthepaperwouldnothavebeenwhatitis.Particularly,Iamdeeplyindebtedtoteacher***,mysupervisor,whoguidedmethroughtoutmywritingofthisthesis.Hecarefullyreadthewholedraftandofferedpainstakingandpreciouscriticism.Hisstandardsofacademicexcellencehav
3、emademyrevisionanexcitingandgratifyingexperience.IalsowishtosincerelythankmycassmatesandfriendsZhangYangandZhangWeibing,whosebrilliantideasandperceptivehaveprovedimmenselyconstructive.MyparentstookgoodcareofmylifeandgavemealotofencouragementwhenIwasworking
4、atthisthesis.Theyalwayssharemywealandwoe.Ifeelmuchgratefulandheartilyoweachievementtothem.Lastly,Iaslothanktomyschool*****AbstractProverbsarethecreamofalanguage.Theyreflecttherelationshipbetweenlanguageandculture.Humanbeings’commonsocialactivitiesareinmany
5、aspectssimilar,soEnglishandChineseproverbshavesimilarities.Becauseoftheculturaldifferences,EnglishandChineseproverbshavedifferencesintheirdetailedcontents.TheauthorcomparestheirsimilaritiesanddifferencesandalsoproposesthatEnglishandChineseproverbswillbreak
6、theboundaryandaccomplishinterfusion.EnglishandChineseproverbshavesimilaroriginandsimilarlinguisticcharacters.Theybothoriginatefromfolklife,mythology,literaryworksandfromotherlanguages.DifferencesbetweenEnglishandChineseproverbsalsoexist.Thatisdifferentgeog
7、raphy;differenthistorycustoms;differentreligionsanddifferentvalueconcepts.SoitisnotaeasyjobfortranslationbetweenChineseandEnglishproverbs.Thereforetheautheranalysestheproblemswhentranslatingandproposesfourtranslationmethods:freetranslation,literaltranslati
8、on,substitutiontranslation,literaltranslationcombinedwithfreetranslation.KeyWords:proverbs;definition;similarities;differences;theory;translation内容摘要谚语是语言的一个重要组成部分,是各国语言文学艺术宝库中的一朵奇葩。谚语体现了语言与文化的关系。由于人类的普遍社会活动和
此文档下载收益归作者所有