小仓芳彦:《左传》《史记》引谚考

小仓芳彦:《左传》《史记》引谚考

ID:16824708

大小:1.34 MB

页数:27页

时间:2018-08-25

小仓芳彦:《左传》《史记》引谚考_第1页
小仓芳彦:《左传》《史记》引谚考_第2页
小仓芳彦:《左传》《史记》引谚考_第3页
小仓芳彦:《左传》《史记》引谚考_第4页
小仓芳彦:《左传》《史记》引谚考_第5页
资源描述:

《小仓芳彦:《左传》《史记》引谚考》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、483中園人は古語と並んで俗諺もよく引用するという全-け主局、。ル四後語三『史記』の「諺」二『左俸』の「諺」諺ωωωω一品川山一言司馬遷と「諺」都言里語反論調稔

2、

3、『左惇』と『史記』の場合

4、

5、前Hの'"ヨ!用。手近な例では、延安における「反封黛八股」の演説で第三十七巻第四瞭倉昭和五十四年三月芳、毛調停東は長彦護行-1ー484雅なものがあり、て引用する。記して引用する。として牧録されたものに封象を限って、本来口請による俗諺類が記録に登場する場合を検討してみたい。る識人の手に成る書物に俗諺類が登場す

6、ることは稀でありそのことの逆興することになる。もっとも正首化り、それには日常生活に密着した俗諺類の引用が放果的なわけであろうたら。れを生み出した人々の日常生活上の経験知にもとづき、話し手が引用を行なう動機は多様だろうが、概して言えば、話者と聴者の聞に共通する周知の話題を挿入するためであた使(一九四二年二月八日)『左停』における引用は形式上衣の三つで行なわれる。(ご先行する古典『詩』『書』等の語をその書名・篇名等を明号五(古今にわたり中園枇舎に行なわれて来た諺語類の全鐙像については専書に口口'しい

7、でたあが八股文を許するのに数果る②((一ニ)九とレうこともあり得る七(二)と内容的に重複するものもあるつ諺臼「)それに準じた内容の語を「古人有言一年。九『左停』の「諺また日中園生活の痕跡が豊かな月」として引用する。ただしこの匡別はあくまでも形式上で、十五「慨日婆娘的要脚、交それに簡潔な言語表現を興えた俗諺類に・」正常」。権威化白鐙を目的とすれば、古今の経典からの引用の方が手取り早いわけだが、それは化前後ように述夜のす又長又臭るように北京大思える。」舎またこのような引用の形式を。たと堂の(ものぐさ

8、女の纏足の布、長くて臭い)という」しかしそ「人有え記録の出典である買誼の挨拶で質際には言」または「されたとしても、。周恩来は「前事不忘③それが間接的に話者の論の正首化・権威化に寄、牧は、一殻り集自践を目的経典が誇示吾、ここ「聞之」のように、耳で聞いた話とし過全奏会一)の中にも(一)と同質の典くではその書き手論」では「野諺」として引かれ具する普遍的理念にくらべて、えていなくても、文脈からとするのでもない限り、知左俸』や『『後事之の意識を櫨過してい駄師後一酌」史記といを使っている』う成語に「諺を」-

9、2-485いる黙で、下)ぐらいであろうを他に求めるとすれば、り、評言の末尾に置かれることによって『詩』に劣らぬ重味をもって、た引用形式をとっている。しかもその「諺」の内容は、「民之多幸、園之不幸」と露骨なまでに園君本位の秩序主義であて引かれたものと俗諺とのかかわり方が問題だからである。それらをすべて包括せねばなるまいが、今はさしあたって「諺臼」として引用されたものだけに焦船舶を絞る。見て明らかに古書・古言からの引用であると推測されるものもある。引用の動機や方法の問題一般をとりあげるならば、2この

10、ーを除いた他の『左俸』の大部分の「諺」には、日常的な現買ないしは卑近な鐙験(と思われるもの)を核として「古人有言回、知臣この羊舌職の評言は、最初に「吾聞之」と馬の事蹟を奉げ、次に戒健の『詩』を引用し、末尾を「諺日」で結ぶ完備し評する。1『左停』には俗諺と全く縁遠いと見られる「諺」もある。周の卜正であった膝侯と、封建の時期が先行した醇侯とが魯に来朝し、席次を争った。善人がいないために起るのである。ば圏菅の土舎(沼武子)が周王から中軍の賂に任ぜられ、『詩』の「戦戦競競、如臨深淵「吾聞之、百円稿善人、

11、中に一般の俗諺と共通した性格がある。たとえば、億倖の民がいなくなる。「諺回、民之多莫若君。ただ」し『孟子』に見える長子の引いた「夏諺日、吾王不遊、吾何以休。不善人遠」。(俸「諺」以外としてなら、7〉をはじめ、仲胆や史侠の言として扱われている。、如履薄泳(鴎が善人を奉げると不善人は遠ざかっ(宣凶)」善人が上に在れ(小雅小菱)幸、園之こうした園君本位の成句はレくつもあり、大停の官を加えられるととは、不幸」善人が上に在る朕態を言ったものだ。。(僚倖を願う民が多いと園は衰える。〉ダメ押し的な役割を果して

12、レた。)これは、今のことを指すのであろう。@菅園の盗は秦へ逃奔した。羊舌職が吾王不張、羽父(公子園軍〉が雨者を調停楚の令弔ア子文が引いたる。この類の「諺」吾何以助」これは、上に「諺」とし〈梁恵王-3-486レことを暗示する。この警告を無視した虞公は、貌と運命を共にしなければならなかった。輔と車、唇と歯という物同士の密接な関係を指摘した「諺」によって、一つの事件が他の危険と密接して起る必然性が高反論する場合とに分けられるだけで、そこから何が導かれるかは「諺」を引く前後の文脈の中で開示されるという構

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。