外贸英语函电 chapter 7 international business contract

外贸英语函电 chapter 7 international business contract

ID:16995826

大小:14.56 MB

页数:44页

时间:2018-08-26

外贸英语函电 chapter 7 international business contract_第1页
外贸英语函电 chapter 7 international business contract_第2页
外贸英语函电 chapter 7 international business contract_第3页
外贸英语函电 chapter 7 international business contract_第4页
外贸英语函电 chapter 7 international business contract_第5页
资源描述:

《外贸英语函电 chapter 7 international business contract》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、Chapter7InternationalBusinessContract国际商务合同AcceptanceCounter-OfferEnquiryCounterCounter-OfferOfferSellerBuyerSellerBuyerSellerBusinessContractBuyerOperationofInternationalBusinessChapter7InternationalBusinessContract国际商务合同Contents1.DefinitionofaContract2.ClassificationsofContract3.TheFormatofaCont

2、ract4.ThePrinciplesofContractDrafting5.DraftingofaContract1.DefinitionofContract(合同的定义)Acontractisalegallybindingagreement(受法律约束的协议)betweentwoormoreparties,whichrecordsthepromisesmadebyeachpartyinconnectionwithaparticulartransaction(交易).BACK2.ClassificationsofContract①ConstructionContract(建筑合同)②Co

3、ntractforSino-foreignJointVenture(中外合资经营企业合同)③SalesContract(销售合同)④PurchaseContract(购买合同)…BACK3.TheFormatofaContractGroupDiscussion:Howmanypartsdoesacontractconsistof?①②TheRecitalsTheMainBody③TheContractHeadingTheRecitals④TheValidationTheMainBody③BACK4.TheGeneralPrinciplesofContractDrafting(P105)(合

4、同起草的基本原则)Pleasetake2minutestoreadthetextonpage105,andanswerthefollowingquestion:Q:Whatprinciplesshouldwefollowwhendraftingacontract?4.ThePrinciplesofContractDrafting合同起草的基本原则①UsingofTerminology(使用术语)FOB,CFR,arbitrationClause…②ThePrincipleofSaliency(重点突出)例如:1.Thiscontractwillbecomenullandvoid(无效)if

5、the…2.Thiscontractwillcomesintoforceandeffect(生效)onthedateofsigning.③ThePrincipleofPrecision(准确)Sumofmoneyornumbersofdaysarelikelytobeexpressedbothinfiguresandwords.例:RMB¥55,000.00(sayRMBfifty-fivethousandYuanonly)[人民币55,000.00(大写:伍万伍仟圆整)]④ThePrincipleofclarity(清晰)Novagueness(模糊)orambiguity(歧义)isa

6、llowed.⑤ThePrincipleofStandardization(标准化)Acontractusuallyconsistsofcertainpartsandtakesincertainforms.Adraftermustfollowsuit(跟着它的格式做).BACK5.DraftingofaContract(合同的起草)(1)DraftingoftheContractHeading合同标题的写作①Specifyingthenameofthepersonsorthecorporation(标明合同所涉及各方的名称)②Identifyingthetypeandnameoftheco

7、ntract(标明合同的名称和类别)(2)DraftingtheRecitals合同陈述事实部分的写作①Introducinginformationaboutthecontractingparties(介绍缔约合同的双方)②Identifyingthebackgroundandtheobjectiveofthecontract(标明合同的概况和目标)(3)DraftingtheMainBody合同主体部分写作Differ

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。