领导人讲话,翻译(共7篇)

领导人讲话,翻译(共7篇)

ID:30486010

大小:43.28 KB

页数:44页

时间:2018-12-30

领导人讲话,翻译(共7篇)_第1页
领导人讲话,翻译(共7篇)_第2页
领导人讲话,翻译(共7篇)_第3页
领导人讲话,翻译(共7篇)_第4页
领导人讲话,翻译(共7篇)_第5页
资源描述:

《领导人讲话,翻译(共7篇)》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、为了适应公司新战略的发展,保障停车场安保新项目的正常、顺利开展,特制定安保从业人员的业务技能及个人素质的培训计划领导人讲话,翻译(共7篇)  1.志合着,不以山海为远。  Evenmountainsandseascannotdistancepeoplewithcommonaspirations.  2.求木之长者,必固其根本;欲流之远者,必浚其源泉。  Atreehastostrikeafirmrootbeforeitcanflourish.Ariverhastohaveafullydredgedsourcebeforeitcanflowunceasinglyfar

2、.  3.山明水净夜来霜,数树深红出浅黄。  Thewaterisclearandthemountainisbright,Thefrostcomesinatnight;Treesarecoveredwithdeepscarletleavesmixedwithyellowthatislight.  4.天高任鸟飞,海阔任鱼跃。  Theskyisunlimitedforbirdstoflyatease,astheoceanisboundlessforfishtoleapatwill.  5.一花独放不是春,百花齐放春满园。目的-通过该培训员工可对保安行业有初步了解,并

3、感受到安保行业的发展的巨大潜力,可提升其的专业水平,并确保其在这个行业的安全感。为了适应公司新战略的发展,保障停车场安保新项目的正常、顺利开展,特制定安保从业人员的业务技能及个人素质的培训计划  Asingleflowerdoesnotmakespring,whileonehundredflowersinfullblossombringspringtothegarden.  6.有朋自远方来,不亦乐乎?  Isitnotdelightfultohavefriendscomingfromdistantquarters?  7.己所不欲,勿施于人。  Whatyoudo

4、notwantdonetoyourself,donotdotoothers.  8.为政以德  Heexercisesgovernmentbymeansofhisvirtue.  9.仕而优则学,学而优则仕。  Theofficer,havingdischargedallhisduties,shoulddevotehisleisuretolearning.Thestudent,havingcompletedhislearning,shouldapplyhimselftobeanofficer.  10.工欲善其事,必先利其器。  Themechanic,whowis

5、hestodohisworkwell,mustfirstsharpenhistools.  11.三人行,必有我师焉。目的-通过该培训员工可对保安行业有初步了解,并感受到安保行业的发展的巨大潜力,可提升其的专业水平,并确保其在这个行业的安全感。为了适应公司新战略的发展,保障停车场安保新项目的正常、顺利开展,特制定安保从业人员的业务技能及个人素质的培训计划  WhenIwalkalongwithtwoothers,theymayservemeasmyteachers.  12.知之者不如好之者,好之者不如乐之者。  Theywhoknowthetrutharenote

6、qualtothosewholoveit,andtheywholoveitarenotequaltothosewhodelightinit.  13.学而不思则罔,思而不学则殆。  Learningwithoutthoughtislaborlost;thoughtwithoutlearningisperilous.  14.人而无信,不知其可。  Idonotknowhowamanwithouttruthfulnessistogeton.  15.和而不同  Thesuperiormanisaffable,butnotadulatory.  16.孝悌忠信、礼义廉耻

7、、仁者爱人、与人为善、天人合一、道法自然、自强不息。  Moralinjunctionoffidelitytoone’sparentsandbrothersandtothemonarchandfriends,thesenseofpropriety,justice,integrityandhonor,theemphasisonbenevolenceandkindnesstowardsfellowhumanbeingsandthebeliefthemanshouldbeinharmonywithnature,follownature’scourseandthecon

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。