新编英语教程练习册4翻译答案

新编英语教程练习册4翻译答案

ID:32218841

大小:62.30 KB

页数:3页

时间:2019-02-01

新编英语教程练习册4翻译答案_第1页
新编英语教程练习册4翻译答案_第2页
新编英语教程练习册4翻译答案_第3页
资源描述:

《新编英语教程练习册4翻译答案》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、新编英语教程练习册4答案Unit12.为了与新来的邻居建立一种和睦的关系,格林先生不失时机地主动帮她把行李搬进屋子。Toestablishsomekindofrapportwithhisnewneighbour,Mr.Greenlostnochanceinofferingtocarryherluggagetothehouse.7.她在大厅里候机时与两名美国旅行者攀谈起来,谈到了很多有趣的跨文化方面的问题。Whilingwatingintheloungefortheflight,hestruckupaconversationwithtwoAmericantravellersan

2、dtouchedonmanyinterestingcorss-culturalissues.Unit24.她温柔的声音和慈祥的笑容使屋子里的每个人都感到轻松自在。Hersoftvoiceandgracioussmileputeveryoneintheroomatease.5.只有当你很好地掌握了各种语体之后才能在各种场合恰如其分地用英语进行表达。NotuntilyouhaveagoodcommandofascaleofstylescanyouspeakEnglishappropriatelyindifferentsituations.Unit33.当诺贝尔奖得主由主席陪同走上

3、讲台时,整个大厅顿时爆发出一阵欢呼声和鼓掌声。AstheNopelPrizewinnerwentontotheplatformescortedbythechairman,thewholehallrockedwithcheersandclapping.5.不知是何原因,许多大学生又表现出对中国传统戏剧如京剧和越剧的浓厚兴趣。Forreasonsthatarenotquiteundersood,therehasbeenarevivalofstronginterestintraditionalChinesedrama,suchasBeijingOperaandShaoxingOpe

4、ra,amongthecollegestudents.Unit44.我不认为幸福在于获取自己所需,我认为幸福在于为社会尽责任。Idon’tthinkhappinessconsistsinobtainingwhatyouneed,Ibelievehappinessconsistsindoingwhatyoucanforsocity.8.学生原本指望他会解释锐利观察和逻辑思维为何是科学研究必不可少的品质,但是他的一番讲话不仅没有使人明白,倒反而使人更糊涂了。Hewassupposetoexplaintothestudentswhysharpobservationandlogica

5、lthinkingwereindispensablequalitiestoresearchwork,buthistalkwasmoreconfusingthanclarifying.3新编英语教程练习册4答案Unit51.如果你上英特网,接上网就可以在线查询各种有关时事,教育,科技,金融,卫生娱乐等信息。IfyouhaveaccesstotheInternetandlogontoit,youcangetinformationonlineaboutcurrentaffairs,education,scienceandtechnology,finance,publichealth

6、andentertainment.2.由于现代化电信手段的快速发展,国际间通信基本上可以不受时空的限制。Thankstotherapiddevelopmentofmodernmeansoftelecommunication,internationalcommunicationisgenerallyunencumberedbytimeorspace.4.我真弄不懂他为什么整天在摆弄那台老掉牙的电脑。Ireallydon'tunderstandwhyhenoodlesaroundthatoutdatedcomputeralldaylong.8.这个小伙子的与众不同之处在于,他非常

7、喜欢以非常规的方式进行思考,不愿同传统观念做妥协。Whatdistinguishesthisyoungmanfromothersisthathepreferedtothinkunconventionally,andwouldmakenocompromisewithtraditionalideas.Unit61.他作为一名著名演员其实并不轻松。他必须不断提高演技以迎接新的挑战。Beingafamousactor,heactuallydoesnothaveaneasytimeofit.Hemustconst

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。