日语笔译考试大纲

日语笔译考试大纲

ID:32714745

大小:56.80 KB

页数:3页

时间:2019-02-14

日语笔译考试大纲_第1页
日语笔译考试大纲_第2页
日语笔译考试大纲_第3页
资源描述:

《日语笔译考试大纲》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、日语笔译考试大纲1、日语翻译证书考试一级笔译证书考试一、级别描述与适用对象通过一级笔译证书考试的考生能够翻译高难度的各类文本;能够胜任机关、企事业单位各类材料、各类国际会议文献的翻译、译审及定稿。本级别考试的适用对象为经过专业的日语翻译培训,拥有日语翻译经验的专业翻译人员或具有同等能力的各类人员。二、考试形式、内容与考试时间一级笔译证书考试分为两个部分。第一部分为日译汉,要求考生将三篇各900字符左右的日文译成中文。第二部分为汉译日,要求考生将三篇各400字左右的中文译成日文。考试时间为6小时,分上午、下午两个单元。试卷包括试题与答题纸,考生在答题纸上做答。三、考试计分方式与合格线满分为10

2、0分。日译汉、汉译日各占总分的50%,满分分别为50分。考试合格标准为70分,同时要求日译汉、汉译日的单项得分分别不低于30分。2、日语翻译证书考试二级笔译证书考试一、级别描述与适用对象通过二级笔译证书考试的考生能够翻译较高难度的各类文本;能够胜任机关、企事业单位的科技、法律、商务、经贸等方面材料的翻译以及各类国际会议一般性文件的翻译。本级别考试的适用对象为具有日语专业研究生水平者或具有同等水平的各类人员。二、考试形式、内容与考试时间二级笔译证书考试分为两个部分。第一部分为日译汉,要求考生将两篇各700字符左右的日文译成中文。第二部分为汉译日,要求考生将两篇各300字左右的中文译成日文。考试

3、时间为4小时。试卷包括试题与答题纸,考生在答题纸上做答。三、考试计分方式与合格线满分为100分。日译汉、汉译日各50分。考试合格标准为70分,同时要求日译汉、汉译日的单项得分分别不低于30分。3、日语翻译证书考试三级笔译证书考试一、级别描述与适用对象通过三级笔译证书考试的考生能够翻译一般难度的文本;能够胜任机关、企事业单位的一般性文本和商务类材料的翻译。本级别考试的适用对象为具有日语专业本科四年级水平者或具有同等水平的各类人员。二、考试形式、内容与考试时间三级笔译证书考试分为两个部分。第一部分为日译汉,要求考生将两篇各500字符左右的日文译成中文。第二部分为汉译日,要求考生将两篇各250字左

4、右的中文译成日文。考试时间为3小时。试卷包括试题与答题纸,考生在答题纸上做答。三、考试计分方式与合格线满分为100分。日译汉、汉译日各50分。考试合格标准为70分,同时要求日译汉、汉译日的单项得分分别不低于30分。

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。