对于从营销的的角度看企业的外宣资料翻译

对于从营销的的角度看企业的外宣资料翻译

ID:34094725

大小:30.00 KB

页数:5页

时间:2019-03-03

对于从营销的的角度看企业的外宣资料翻译_第1页
对于从营销的的角度看企业的外宣资料翻译_第2页
对于从营销的的角度看企业的外宣资料翻译_第3页
对于从营销的的角度看企业的外宣资料翻译_第4页
对于从营销的的角度看企业的外宣资料翻译_第5页
资源描述:

《对于从营销的的角度看企业的外宣资料翻译》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、更多论文:免费优秀的英语论文网http://www.yingyulunwen.com/对于从营销的的角度看企业的外宣资料翻译摘要:现如今,国际贸易往来日趋频繁,企业外宣资料翻译的性显得愈发突出。然而,目前多数企业对企业外宣资料翻译工作缺乏足够,采取的外宣资料翻译策略也不够科学,严重影响了企业市场营销实效。为此,在外宣资料翻译实践中,企业既应力求言简意赅,方便客户记忆;也应尽量选择符合消费心理的吉祥词语;还应基于市场定位和产品特性进行翻译。  关键词:营销企业外宣资料海量英语论文范文免费下载http://www.yingyu

2、lunwen.com/更多论文:免费优秀的英语论文网http://www.yingyulunwen.com/对于从营销的的角度看企业的外宣资料翻译摘要:现如今,国际贸易往来日趋频繁,企业外宣资料翻译的性显得愈发突出。然而,目前多数企业对企业外宣资料翻译工作缺乏足够,采取的外宣资料翻译策略也不够科学,严重影响了企业市场营销实效。为此,在外宣资料翻译实践中,企业既应力求言简意赅,方便客户记忆;也应尽量选择符合消费心理的吉祥词语;还应基于市场定位和产品特性进行翻译。  关键词:营销企业外宣资料海量英语论文范文免费下载http:/

3、/www.yingyulunwen.com/更多论文:免费优秀的英语论文网http://www.yingyulunwen.com/翻译  外宣资料翻译的根本目的在于推动商品的市场营销。这就要求译者掌握许多方面的知识,而且,技术的提高,传统文化的影响,单纯的英文函电和口语知识是无法代替外宣资料翻译的。在外宣资料翻译实践中,企业既应力求言简意赅,也应尽量选择符合消费心理的吉祥词语;还应基于市场定位和产品特性进行翻译。外宣资料翻译从市场营销的角度出发,发挥其在外贸业务中。  一、企业外宣资料  从学科性质上讲,外宣资料翻译类属于

4、综合性学科的范畴。而从学科目的上讲,外宣资料翻译意在提高商品营销水平、增强商品营销实效。因此,对于译者而言,要想做好外宣资料翻译工作,应掌握各类专业知识。例如,服装企业译者应掌握纱、布、衣等方面知识;设备企业译者则应掌握功能、礼仪、尊卑等方面知识。伴社会经济的不断发展以及科学技术的不断进步,外宣资料翻译的外部环境发生了翻天覆地的变化。在新环境下,外宣资料翻译根本无法被口语知识英文函电所取代。因此,从市场营销角度出发,最大限度地发挥自身在外贸业务方面的功能与价值,外宣资料翻译事业发展的必由之路。  众所周知,消费者在商品流程

5、中具有商品购买需求。企业正是以这种需求为依据,向市场供应各类所需商品。当然,企业要想促成商品买卖,有必要加强商品宣传,让消费者对商品有一个全面的、准确的认识。通常情况下,同一国度不存在很少存在认识和理解方面的障碍。而在不同的国度,这种障碍就显得较为明显,企业参与国际贸易过程中应当认真解决的理由。外宣资料翻译理由是认识和理解理由的表现,这一理由的日趋凸显,企业外宣资料翻译的性就显得愈发突出。外宣资料翻译,可以将各类企业信息更好地传递出去,让消费者对企业信誉和有一个全面的认识,进而激发他们购买企业商品的欲望,可见,外宣资料翻译

6、企业和消费者之间联系的桥梁。然而,就目前而言,多数企业对外宣资料翻译缺乏足够的,缺乏相关的外宣资料翻译知识,使得外宣资料翻译实效大打折扣。  在商品交易过程中,大企业只注重商品图像及货号的介绍,而忽视商品性能及用途的宣传。一方面,这客观上反映了企业外宣资料翻译意识的淡薄以及外宣资料翻译知识的匮乏;另一方面,这也直接增加了企业商品交易的难度和实效。特别是的国际贸易环境下,企业外宣资料翻译的不足会直接阻碍产品的推广和营销,给一些不法商家以可趁之机,进而给企业带来抹灭的损失。从另一个角度讲,有些企业之所以能在国际贸易营销中取得巨

7、大成功,与其具备的综合技能是密不可分的,而外宣资料翻译就是这些技能中必不可少的组成。  二、外宣资料翻译对企业市场营销的作用分析  商品是消费者了解某个企业的最直接和最便捷的渠道。而企业信誉与的高低,在很大程度上取决于商品质量的高低。因此,在企业市场营销过程中,外宣资料翻译扮演了的角色,发挥了的作用。从性质上讲,这种作用主要体现在正向作用和负向作用两个方面:  第一,外宣资料翻译对企业市场营销的正向作用。对于企业而言,塑造良好的企业信誉和绝不是一日之功,而付出艰辛的努力。其中,各种营销手段,让消费者对企业商品有一个正确认识

8、,博得消费者对商品的认可和青睐,是企业塑海量英语论文范文免费下载http://www.yingyulunwen.com/更多论文:免费优秀的英语论文网http://www.yingyulunwen.com/造良好信誉和的前提条件,这也是外宣资料翻译对企业市场营销正向作用的最直接体现。准确而又恰当的外宣资

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。