《段落翻译汇总》PPT课件

《段落翻译汇总》PPT课件

ID:38958050

大小:297.31 KB

页数:18页

时间:2019-06-22

《段落翻译汇总》PPT课件_第1页
《段落翻译汇总》PPT课件_第2页
《段落翻译汇总》PPT课件_第3页
《段落翻译汇总》PPT课件_第4页
《段落翻译汇总》PPT课件_第5页
资源描述:

《《段落翻译汇总》PPT课件》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、段落翻译汇总PracticeDr.SunYat-Sen’sWill余致力国民革命,凡四十年。其目的在求中国之自由平等。积四十年之经验,深知欲达到此目的,必须唤起民众,及联合世界上以平等待我之民族,共同奋斗。ForfortyyearsIhavedevotedmyselftothecauseofpeople’srevolutionwithbutoneendinview,theelevationofChinatoapositionoffreedomandequalityamongthenations.Myexperiencesduringtheseforty

2、yearshavefirmlyconvincedmethattoattainthisgoalwemustbringaboutathoroughawakeningofourownpeopleandallyourselvesinacommonstrugglewiththosepeoplesoftheworldwhotreatusonthebasisofequality.Practice现在革命尚未成功,凡我同志,务须依照余所著:建国方略、建国大纲、三民主义、及第一次全国代表大会宣言,继续努力,以求贯彻。最近主张开国民会议,及废除不平等条约,尤须于最短期内,

3、促其实现,是所至嘱。TheworkoftheRevolutionisnotyetdone.LetallourcomradesfollowmyPlansforNationalReconstruction,FundamentalsofNationalReconstruction,ThreePrinciplesofthePeople,andtheManifestooftheFirstNationalConventionofourParty,andstriveonfortheirconsummation.Aboveall,ourrecentdeclaratio

4、nsinfavoroftheconvocationofaNationalConventionandabolitionofunequaltreatiesshouldbecarriedintoeffectwiththeleastpossibledelay.Thisismyheartfeltchargetoyou.我们赶时间。最爱“快进”,狂点“刷新”。评论,要抢“沙发”。Wearenowusedtoracingagainsttheclock.Whatwelikemostisthekeyof“fast-forward”,andthekeyof“refresh

5、”hasalsobeenmostfrequentlyusedalmostinamaniac['meiniæk]adj.发狂的;狂热的way.Whenwewanttogiveacommentary,werushtobethefirst;寄信,最好是特快专递。拍照,最好是立等可取。tosendletters,EMSisalwaysthefirstchoice;tohavepicturestaken,“readywhileonewaits”istheonlywaywecantolerate.坐车,最好是高速公路、高速铁路、磁悬浮。坐飞机,最好是直航。Asfo

6、rtraveling,expressway,high-speedtrainormaglevtrainispreferable;anddirectflightismostdesirablealltimeswhentravelingbyair.做事,最好是名利双收。创业,最好是一夜暴富。结婚,最好有现房现车。Thebestcareeristheonethatcanbringbothfameandfortuneimmediatelyandthebestundertakeonone’swonistheonethatcanbringafortuneovernig

7、ht.Anditismostidealtomarrysomeonewhoownsaprivatecarandahouse.我们喜欢插队。我们当一米黄线不存在。Wehabituallyjumpthequeueasweareimpatienttostandinitandwaitforourturnsandsimplyignoretheone-metermarkatthebank.我们抢出租车。我们在交通灯变黄的时候加速冲过去。我们为了节省五分钟去翻越马路中间的栏杆。Weoftenvie竞争togetonataxi,andalmostinevitablyac

8、celeratetorushforwardassoonasthetrafficlighttur

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。